While male contraception has been studied before, no method met the stringent safety and effectiveness criteria that female methods do. It was also unclear whether men would use them.
关于男性避孕术已经早有研究,但还没发现一种比女性避孕术更安全有效的方法。而且,尚不能确定男性是否愿意使用这些方法。
He asked everyone whom he met about Lamp-Wick, but no one had seen Lamp-Wick.
他问他遇到的每个人关于蜡烛芯的情况,但是没有人见过蜡烛芯。
In fact, no field data on temperature were publicly available for researchers to use, until Roy met Neil Kelley at a 2009 conference.
事实上,直到罗伊在2009年的一次会议上遇到尼尔·凯利(Neil Kelley),研究人员才可以公开使用任何有关温度的现场数据。
Perhaps their biggest stroke of luck came early on when they tried to sell their technology to other search engines, but no one met their price, and they built it up on their own.
也许他们运气最好的时候在早期,那时他们试图把技术卖给其他搜索引擎,但没有人满意他们开出的价格,于是他们自己把它建立了起来。
"Actually," the swan replied, "I thought so, too, until I met a parrot. It had brilliant colours of red and blue. No other bird could be happier than the parrot."
“实际上,”天鹅回答说,“我曾经也这么想,直到我遇到一只鹦鹉。它是鲜艳的红色和蓝色。没有比鹦鹉更幸福的鸟了。“
"He experimented with smiling broadly when he met new people," they write. "when no one reacted in horror, and in fact responded positively, he began to feel at ease with his smile."
“他尝试对所有他遇见的陌生人微笑,”他们写道,“当没有人反映出惊恐,并且事实上是积极的回应,他开始觉得用微笑让他觉得自在。”
With Yu Luojin's case, the 30-year-old Marriage Law no longer met the needs of the contemporary social landscape.
遇罗锦离婚案说明,已有30年历史的《婚姻法》无法满足当今社会形态的需求。
No one I've met is looking for a handout.
在我见到的人中,没有一个人乐意接受施舍。
The other evening, I met a woman who mentioned that she did the no 'poo thing, and we had a fun little bonding moment over it.
某个晚上,我遇到了一个女子,她说她用的是那种无“波”的东西,我们那时聊得很欢。
With eyes closed she is unfamiliar, like no one he's ever met.
他不再熟悉这张闭着双眼的脸庞,仿似那是一个从未见过面的陌生人。
They made a pact that when they met for lunch next week, there would be no "ifs" or "whens"; they would only talk about what they had accomplished!
他们达成了一项协议:下周见面吃饭时,不许再说“如果”和“等到”,而只能聊“做了”和“实现”!
This allows for no negative surprises, while everyone’s expectations are met. You can even hire a lawyer to draw up the terms of the agreement, I’m only kidding .
这份合同将不会允许消极的“意外”发生,会确保每个人的期望都得到满足。
He had never met Lamar Quin and had no idea who would appear on behalf of the firm and conduct the interview.
他与拉马尔?奎恩从未谋面,而且并不知道谁将代表事务所来面试。
I felt sorry for myself because I had no shoes - until I met a man who had no feet.
我自己感到很难过,因为我没有鞋穿——直到我遇见一个没有脚的人。
Nobody knew his family, no journalist had met his Kenyan father, and the country had grown far more cynical since Camelot.
奥巴马明显不是白人,先是默默无闻而后脱颖而出,没人知道他的身家背景,记者们也没见过他肯尼亚的父亲,而且,后卡米洛特时期,美国人就变得越发愤世嫉俗了。
No matter if a couple met through the Internet or at the neighborhood church, you have your share of scandals and mistreatment.
不管一对夫妇是在网上认识的或是在附近的教会,这些丑闻和虐待,你也有份。
This environment is where the QA team sets up and executes its own tests to ensure all functional requirements are met and to ensure that no regression has occurred.
这一环境是由QA团队配置的,QA团队在这里执行自己的测试,以确保满足所有的实用需求以及不会出现回归。
You have no doubt met bosses who feel that their job is to tell others what to do.
你一定也见过这样的老板,他们觉得自己的工作就是告诉别人该做什么。
She says when she first met me, she noticed my face, but now she no longer sees it.
她说第一次看到我的时候,注意到了我的脸,现在她再也不会去在意它。
What's more, no matter what the grievances he wreaks on those he has never met, his power and money keep him forever safely out of their reach.
更无法接受的是,无论默多克给那些素未谋面的人造成的冤屈有多大,他所拥有的权力和财富始终保证他能够安然无恙。
I've never met her but this is a small town, and there are no secrets.
虽然我也没有遇到过这个摊主,但这是个小城,城里藏不住秘密。
Aides say that Obama would have no public events during the trip, although he has received his intelligence briefings and met with aides.
奥巴马的助手说,在度假期间,奥巴马将不参加任何正式活动,不过他还是收到了情报简报并会见了助手。
Miss Emily met them at the door, dressed as usual and with no trace of grief on her face.
爱米丽小姐在家门口接待她们,衣着和平日一样,脸上没有一丝哀愁。
Now I realize that if he'd gone to Old Melchor's he might never have met the French Woman, and no one would have gossiped about them.
现在我才明白,他若是去老梅尔乔理发馆的话,他可能永远都不会见到那个法国女人的,也就不会有人对他说三道四了。
Everything I asked him to do was met with a resounding "No!" Something in me snapped.
我无论叫他做什么,他都只给我一个响亮的“不”,这激怒了我。
No doubt, many of my townsmen have met me returning from this enterprise, farmers starting for Boston in the twilight, or woodchoppers going to their work.
毫无疑问,不管是在晨曦中动身前往波士顿的农民,还是上山伐木的樵夫,许多镇民都看到过我那时已经收工归来。
Or demand for forest land, no longer met in Indonesia, may shift to non-participants in the scheme.
又或者,不再能于印尼得到满足的林地需求,可能将会转向那些未参加该计划的国家。
I may have met him on a difficult day, but there was no denying it: George seemed sad to be 100.
我原本该在他难过的日子来,但无可否认:乔治似乎对自己活到了100岁感到伤感。
Aides say the Obama would have no public events during the trip, although he has received his intelligence briefings and met with aides.
奥巴马的助手说,在度假期间,奥巴马将不参加任何正式活动,不过他还是收到了智囊团简报并会见了助手。
Aides say the Obama would have no public events during the trip, although he has received his intelligence briefings and met with aides.
奥巴马的助手说,在度假期间,奥巴马将不参加任何正式活动,不过他还是收到了智囊团简报并会见了助手。
应用推荐