The end of the prelude is no longer two saying.
结束的前奏是两个人不再有话说。
Know then that, within two or three hours, you will no longer be a Marionette, nor a boy.
你要知道,再过两三个小时,你就不是木偶了,也不是孩子了。
In fact, two of the factors that were previously used (goals scored and home advantage) will no longer have any impact on the ranking.
实际上,两个过去使用的因素(进球数和主场优势)将不再影响球队的排名。
This occurs when algorithms connect two people who may have communicated frequently at one point but no longer do, and no longer wish to--such as estranged romantic partners.
这发生在算法将两个在某段时间经常交流的人判定为关联后便不再,并且不希望再交流的人群-如曾经浪漫的伴侣。
Plunge them into plenty of boiling water for one or two minutes - definitely no longer - then bring the temperature down as fast as possible by dropping them into ice-cold water.
把豌豆倒入足够多的沸水中一两分钟(不要超过这个时间),然后再立刻把它们倒入冰水中,迅速冷却。
My two sons worked out well and no longer need our support; they support me and my husband instead.
我的两个儿子都挺好的,也不再需要家里的支持;他们现在供养我和老伴儿。
Consumption will recover, but it will no longer grow faster than income, as it did persistently for the two decades before the crisis; indeed, it should grow more slowly.
消费将会恢复,但是不再会像危机之前的二十多年里一直以来的情况一样,比收入增速更快。确实,消费应当放缓了。
We no longer live in a world with three major news channels and one or two local newspapers to which everyone in a community subscribes.
我们不再生活在一个只有三大新闻频道和一或两个当地每个人都会订购的地方报纸的世界里了。
This means that the model is no longer in sync with the business model, and so the two must now be resynchronized.
这意味着该模型与业务模型不再保持同步,因此现在必须重新同步两个模型。
Now that two of her three successors have been female, the phrase ‘Madam Secretary’ is no longer a novelty.
而现在,她的三个继任者中,有两位女性,“国务卿女士”这一称谓已不再是新鲜的词语。
There is no longer anything “junior” about the majority of U.S. two-year colleges.
对于美国大多数两年制的学院来说,不再有什么初级的东西了。
For him, the two-day college entrance exam is no longer crunch time, as it is for millions of others.
对于他,两天的高考不再是关键时刻,尽管这对于其他数百万人来说是。
While we are no longer married, we are the parents of two wonderful children and their happiness has been, and will always be, of Paramount importance.
虽然我们不再是夫妻,但我们是一双儿女的父母,他们过去非常的幸福,将来也一样会,对于我们来说,这一点是最重要的。
Consequently, the automatic exchange of information will no longer be an issue in relations between the two states.
因而,两国银行间的自动交换信息将不再作为两国关系中的议题和焦点。
Plato wrote of the "golden proportions," which dubbed the width of an ideal face an exact two thirds its length, a nose no longer than the distance between the eyes.
柏拉图叙述了“黄金比例”,认为完美脸部的宽度是长度的三分之二,鼻子不能比两眼之间的距离长。
Modern business-critical applications are no longer developed as monolithic systems written in a single, or at most two, languages.
现代的关键业务应用软件,不再用一种,或最多两种语言,来开发一个巨型应用系统。
Manned spaceflight is no longer a two-horse race.
载人航天领域不再是两匹马的比赛。
Apart from the past two years, the winter sea ice near to Illulissat has also been fragmented and no longer locks in the harbour.
除了过去两年外,冬天,靠近伊路利沙特的海冰也是破碎的,并且这些海冰再也不会乖乖地呆在海湾里了。
Although no longer man and wife, the two would remain steadfast friends until Burton's death in 1984.
虽然不再是夫妻,但是直到1984年伯顿去世,两人一辈子都是非常好的朋友。
This is done by decreasing the differences between different stimuli - say the weight of two balls - until the participant can no longer tell them apart.
在实际的操作中减少刺激物之间的区别-说出两个球哪个比较重-直到被试区分不出来。
Because the two irregular surfaces no longer sit properly on one another, pressing them together tightly (as occurs strongly while sitting) causes pain.
因为他们俩的表面都不规整,所以受到挤压的时候(特别是坐着),就会疼。
No one tells you that many drugs, especially antihypertensives, anticoagulants and antidepressants, may no longer be necessary after a year or two.
没有人告诉你许多药物,特别是抗高血压药、抗凝血剂和抗抑郁药物,可能一年或两年后就不再需要,也没什么效果了。
The hitch with this reasoning is that with Doha floundering and preferential deals proliferating, regionalism now has the upper hand; the two are no longer marching in tandem.
这种推理的难点在于,多哈回合在垂死挣扎而特惠协定却在迅速增加,地方保护主义现在占了上风;两者不再在同一水平上。
Australia no longer has any players left in the women's or men's draws, but China has two.
在女子以及男子的抽签中,已不再能够看到澳洲球员的影子了,但这次有两位中国选手出现。
The two crises have parallels: for both Belgium and the single currency, breaking up is no longer unthinkable.
这两大危机有相似之处:对比利时和单一货币来说,两者的分崩离析都是不可想象的。
The two crises have parallels: for both Belgium and the single currency, breaking up is no longer unthinkable.
这两大危机有相似之处:对比利时和单一货币来说,两者的分崩离析都是不可想象的。
应用推荐