I felt disgusted at the little wretch's composure, since he was no longer in terror for himself.
我对于这个小可怜虫的坦然态度极感厌恶,他已不再为他自己感到恐惧了。
Now if I do what I do not want it is no longer I that do it but sin that lives within me.
若我去作所不愿意作的,就不是我作的,乃是住在我里头的罪作的。
Now if I do what I do not want I agree that the law is good, but in fact it is no longer I that do it, but the sin that dwells in me.
若我所作的,是我所不愿意的,我就应承律法是善的,即是这样,就不是我作的,乃是住在我里头号的罪作的。
I walked quietly, suddenly found in front of everything is no longer I want to stay together morning and night three year ordinary scenery, but with three years of my best friends.
我静静地走着,突然发现眼前的一切已不再是我要朝夕相处三年的普通的景色了,而是要与我三年形影不离的朋友了。
Met this broke up, she is no longer I want the "flower fairies" my waist nor he wanted the "prince", I also want to see my love, I also heard the voice in the habit that taste, smell the habit.
见了面也该说分手了,她不再是我想要的那个“花腰仙子”我也不是他想要的那个“白马王子”,我心里还想看我最爱,我还在习惯听到那个声音,习惯嗅到那个味道。
The job was to end with a monumental bang when I became so poorly I could no longer function.
当我的身体变得很差,再也无法正常工作的时候,这份工作就会以巨大的轰动结束。
I no longer want to be friends with her but I don't know how to get the message across.
我再也不想和她做朋友了,但我不知道如何告诉她。
By the time I'm a million, I no longer remember what I was doing when I was a lad of 500,000.
等我活到一百万年,我不记得50万年前我还是个小孩时做过什么。
It doesn't mean that my to-do lists no longer exist, but I've become more aware of the importance of slowing down and making sure that I enjoy the daily activities as I carry them out.
这并不意味着我的待办事项清单已经不存在了,但我越来越意识到慢下来的重要性,并确保我在进行每天的活动时,能享受这一过程。
I am no longer surprised when I hear people describe this incredible power that exists because how someone treated them at some time in their life.
当听到人们描述某个人因为在他们工作生活中的某段时间这样对待他们而拥有难以置信的权力时,我不再感到奇怪。
By this time, I should no longer be a Marionette.
到那时,我就不再是木偶了。
I'm experiencing increased zeal for working out since I no longer carry the burden of a disappointing morning weigh-in.
我对锻炼的热情越来越高,因为我不再背负早晨称重这一令人失望的负担。
In the letter, I just told him frankly I could no longer live up with his poor management and stupid decisions.
在信中,我只是坦率地告诉他,我再也无法忍受他糟糕的管理和愚蠢的决定了。
The big houses on East Hampshire Street are no longer proud, as they were when I was a kid.
东汉普郡街上的大房子不再像我小时候那样气派了。
Now you can actually go. As far as I know, Libya is now open; it's no longer a closed territory.
现在你确实可以去了。据我所知,利比亚已经开放了;它不再是一个封闭的领域。
I used to cry because of it, thinking that I was no longer the best writer, I was nobody.
我常常为此哭泣,觉得自己不再是最好的作家,我什么都不是。
I no longer went to art class with them, and took theatre.
我不再和他们一起去上美术课,而是去上戏剧课。
I want to say sorry for what I did, but the person I hurt is no longer at our school.
我想为我的所作所为道歉,但我伤害的人已经不在我们学校了。
I kept trying at the song, no longer getting angry at myself.
我一直尝试唱这首歌,不再生自己的气。
I was so thankful because she no longer had aches and pains.
我很感激,因为她再也没有病痛了。
Now whenever I hear of a friend who's lost a loved one, I no longer call with the polite offer, "If there's anything I can do…" Instead I try to think of one specific task that suits that man's need, like taking the dog to the boarding kennel, or house sitting during the funeral.
现在,每当我听到朋友失去亲人,我不再打电话礼貌地提出“如果有什么我能做的……”相反,我试图想出一个特定的适合那人需要的任务,如带狗去寄宿养犬处,或在葬礼时看房子。
I explained that it was for my Dad, because he no longer lived at home.
我解释说这是给我爸爸的,因为他已经不住在家里了。
"We feel satisfied. I can tell people that I tried my best, and your kids will no longer get polio," said Gu.
顾说:“我们心满意足。我可以告诉人们,我已经尽力了,你们的孩子不会再得小儿麻痹症了。”
I continued with the cleaning with my friends, but my heart was no longer on the work.
我和朋友们继续打扫,但我的心已经不在打扫上了。
As I watched him take off his basketball uniform and replace it with a baseball uniform, I saw him leaving behind the layer that no longer served him, just as our lizard had.
当我看着他脱下篮球服,换上棒球服时,我看到他脱下了那层不再适合他的衣服,就像我们的蜥蜴一样。
I realized that the handrail would not come off, which meant we could no longer be able to replace the power supply and repair that instrument, which meant scientists could no longer look at the universe and find life on other planets.
我意识到,扶手不会脱落,这意味着我们再也无法更换电源供应和维修仪器,这意味着科学家们再也无法观察宇宙,在其他星球上寻找生命。
We are reaching that critical point where I can no longer say hello to everyone I see.
我们已经到了这样一个关节点,我不再对每个人说哈罗了。
I no longer believe my wife and I are going to have a baby the old-fashioned way, but I no longer think this really matters.
我不再像过去那样相信我和妻子会有一个孩子,不过同时,我也不再觉得这算得了什么。
I no longer believe my wife and I are going to have a baby the old-fashioned way, but I no longer think this really matters.
我不再像过去那样相信我和妻子会有一个孩子,不过同时,我也不再觉得这算得了什么。
应用推荐