Structural deficits soon re-emerged, but the bond market no longer seemed to care, as long as the global savings glut kept America's borrowing costs low.
结构性赤字马上再现,但只要全球存款能保住美国低廉的借钱成本,债券市场似乎就不必在意巨大的赤字了。
Soon enough everyone was a quasi-hippie; long hair on men no longer signaled anything about what they stood for.
很快,人人都是准嘻皮了;流长发的男子不再代表原有的意义。
Because they cause no discomfort, microneedles may soon allow doctors to administer controlled amounts of medication over long periods of time.
因为它们不会带来不适感。微型针很快就能让医生在很长时间内掌管在量上有控制的药物治疗。
The unit transfers a young girl, beautiful no comment to here moreover telephone is that one goes after greatly group as soon as watching all day long unceasingly in the three moon front that.
三个月前单位调来一个小丫头,漂亮不说而且成天电话不断一看就是一大帮追的那种。
B: I have no intention of marrying soon, and even if I did, I plan to continue working for a long time.
我并不打算马上结婚,即使结了婚,我也打算继续长期工作。
At the time, I had no idea what she was talking about, but I soon found out, and it didn't take long before I was hooked on instant messaging. I began talking on line whenever I could.
当时我对她说的是什么还一无所知,但我很快就明白了,没多久就对网上聊天着了迷,只要有时间我就上网聊天。
At the time, I had no idea what she was talking about, but I soon found out, and it didn't take long before I was hooked on instant messaging. I began talking on line whenever I could.
当时我对她说的是什么还一无所知,但我很快就明白了,没多久就对网上聊天着了迷,只要有时间我就上网聊天。
应用推荐