The hut had no cooking or sanitary facilities.
这间茅屋里没有厨具和卫生设施。
Unlike the many winter greens that have tough leaves and thus require a lengthy cooking time, those of escarole need little or no cooking.
与许多冬天的绿色植物不同,它们的叶子很硬,因此需要很长时间来烹饪,莴苣菜几乎不需要烹饪。
The salad requires no cooking;
沙拉不用烹饪;
This one is designed to eat snacks, no cooking, only to burn ah what.
这一家是专吃小吃的,没有炒菜,只有煲啊什么的。
Men see it as a logical approach to food - no cooking, shopping or cleaning up.
男人把它视为合理地接近食物的方式——不用烧饭、采买或洗涮。
Stock food that needs no cooking or refrigeration and water stored in clean containers.
储备不需要烹饪或放置在冰箱中的食物以及干净容器中的水。
Require little or no cooking, water, or refrigeration, in case utilities are disrupted.
稍微需要,或不需要烹煮、用水、或冷藏的,以防煤气、电力等公共设施混乱。
Food is prepared ahead of time so that no cooking needs to be done during the festival.
食物被提早计划好了,所以节日期间就不用做任何烹饪了。
"There were lots of rules, like no cooking and not being loud, but you get used to it," she says.
“寝室规矩特别多,比如不许做饭、不许大声讲话什么的,但你总得适应。”她说。
What food item comes in its own biodegradable container, requires no cooking and tastes delicious?
有什么样的食物本身含有生物降解容器,无需烹调而又美味?
Another good idea is to keep your menu simple: For short trips, consider not taking a stove and taking only food that requires no cooking.
另外一个比较好的办法是坚持简单饮食:短途旅行,可以考虑不带炉具,只携带不需要烹饪的食物。
Raw food has particular environmental advantages in that it often comes from trees (avoiding soil loss from tilling) and requires little packaging and no cooking.
生食通常来自树上(避免了耕作土壤的损失),在环境方面有特殊的优势,只需简易包装,无需烹饪 。
As he walked across the hotel lobby, the night manager spotted him with the owl. Alarmed, the night manager jumped up from his desk and proclaimed: "No cooking in the rooms!"
当他穿过酒店大堂时,夜班经理发现了他和猫头鹰,惊慌的从前台跳起来,高声叫道:“客房里不准做饭!”
For the most part, these meal ideas require almost no cooking — cooking can be one of the biggest hurdles for someone trying to eat better, because it can be difficult to decide where to start.
大部分来说,这些饮食小巧思都不需要煮食。 对一些想要吃好一点的人来说煮食是最大的障碍之一。
No one is asking you to give up activities you like, but if you're watching food shows on TV, try cooking instead.
没有人要你放弃自己喜欢的活动,但如果在电视上看到美食节目的话,你可以试着自己做节目上的菜。
Nicole Farmer, who studies how food influences our biology, behavior and mental health, told BBC online that "Cooking represents the human experience of food, and growing people through food, so there is no doubt it can bring us timely positive feelings."
研究食物如何影响我们的生物学、行为和心理健康的尼科尔·法默在线上告诉 BBC:“烹饪代表人类对食物的体验,并通过食物让人成长,所以毫无疑问,它可以给我们带来及时的积极感受。”
The result: many tourists — as well as the French themselves — no longer see what's so special about French cooking.
其结果是:许多游客——连同法国人自己——根本就看不出法国烹饪到底有什么特别。
The survey found that 14 percent of men admitted to spending no time at all cooking, compared to a half of women who spend more than two hours in the kitchen.
调查发现,14%的男性承认自己从来不花时间做饭,相比之下,半数女性每天在厨房里的时间在两小时以上。
Cooking equipment was shown on the floor, the decor seemed shabby, medicines were left on a shelf with no cabinet and the pantry seemed rudimentary.
厨房设备摊在地板上,装潢简陋,药品遗留在架子上,没有橱柜而且食品储藏室刚刚成形。
Tip from Chef Tony: Cooking is like playing jazz-there's no such thing as a mistake.
大厨托尼的小贴士:烹饪就和爵士乐一样,犯错不要紧。
There is no scientific evidence to suggest the small amount of PhIP that can be created as a byproduct of cooking methods humans have employed for thousands of years poses a health risk.
PhIP是一些人类用了几千年的烹调方法的副产品,没有科学证据显示少量PhIP构成健康危险。
Foods that require no refrigeration, water, special preparation, or cooking are best.
那些不需要冰箱、水、特殊处理或烹煮的食物是最好的。
Every family needed 100 litres a day for drinking, cooking and washing, he said, and people had no idea when the tanker would come again.
每一户家庭一天需要100升的水饮用、煮饭和洗刷,他说,人们并不知道邮轮是否还会再来。
A few blocks away, residents of the slum, which has no public water or sewer system, pay 3 shillings to fill used 20-liter cooking oil jugs with fresh water from a Coke-sponsored well.
几个街区远的地方是没有公共用水和下水道系统平民窟,居民们支付3先令从可口可乐公司赞助的井里购买20升的淡水,装在烹调油壶里。
But, with the soaring rise in the price of basic food staples such as cooking oil, rice and soybeans, Iwan is no longer able to make a profit and fears soon he will not be able to feed his family.
但是,随着食用油、大米和大豆这些基本的主食价格的飙升,伊万现在没钱可赚。他担心很快他就不能给家人提供糊口的东西了。
Greece has a greater debt burden, a history of default and book-cooking, and no control over the currency in which it borrows.
希腊债务负担更重,而且历来有欠账和做假账的行为,对自己借来的货币也不加管控。
I'm already learning a key paradox: When it comes to cooking like a Roman, there may be no absolute truth, but there are well-defined limits.
我已经学到了一条重要的悖论:在像个罗马人一样烹饪时,或许没有绝对的真理,但确实有明确的限制。
3: With no other options available, the dirty water must be used for washing, cooking and drinking.
图3:由于别无选择,这些脏水被用来洗澡,做饭以及饮用。
3: With no other options available, the dirty water must be used for washing, cooking and drinking.
图3:由于别无选择,这些脏水被用来洗澡,做饭以及饮用。
应用推荐