I got a little wooden box in my corner fur a stool, 'cause I ain't got no chair.
我有一个小木箱中我的角落毛皮一凳,'原因是没有得到我没有椅子。
He had no chair to offer her and was pained and embarrassed at the condition of his garments.
他没有椅子让她坐,他的衣服让他觉得尴尬和难为情。
The fact that women have no chair of alternatives in terms of their own business still remains in wide recognition.
女性没有选择她们事业的权利依旧长期占据着我们的观念。
She chooses a chair with its back to the room near an emergency exit, so no one except me can see her face.
她选择了一张背对房间、靠近紧急出口的椅子,所以除了我没有人能看到她的脸。
Seeing I was lame, one of the ladies politely said, "Oh, no, thank you." and offered me a chair to just sit while they worked.
看到我跛了,其中一位女士礼貌地说:“哦,不用了,谢谢。”并给了我一张椅子,让我在她们工作时坐着。
There were no histrionics, no climbing through the stands to greet her family and friends. Instead, Li sat calmly on her chair and let it all sink in.
没有胜利后的表演,也没有翻过看台向家人和朋友致意,相反,李娜平静地深深坐进了椅子里。
Tess was so shaken that she could get no further, and sank a helpless thing into a chair.
苔丝过于悲伤,再也说不下去了,就软弱无力地瘫倒在一把椅子上。
No other piece of workplace furniture evokes stronger physical and emotional attachments than the office chair.
没有哪件办公家具能比座椅引发人们更为强烈的身心依赖。
I proceeded to remove Linton's cap and mantle, and placed him on a chair by the table; but he was no sooner seated than he began to cry afresh.
我就把林惇的帽子和斗篷都脱去,把他安置在桌旁一把椅子上,可是他刚坐定就又哭起来。
When [moderator Tom] Brokaw would ask a question, he would almost jump out of his chair and walk powerfully and quickly toward Brokaw and answer quickly, with no pause.
伍德说,当主持人提出一个问题之后,他几乎立刻从椅子上站起来,步伐有力地快步走向主持人,然后不加迟疑地马上作答。
With little or no time to spare, we rushed inside the cabin, grabbed a chair to stand on, reached for the nest, and found three baby birds chirping away as their panicked mother flew the coop.
没时间可浪费了,我们冲进小木屋,抓来把椅子站了上去,够到了鸟巢,发现了三只正唧唧叫着的小鸟,正在这时鸟妈妈惊慌的飞离了鸟巢。
The woman pushes the chair and says something, bending down toward the blind man's ear, and no doubt she falters, chooses her words, words that I would never choose.
那女人推着轮椅,说了几乎话,弯下身去凑到盲人的耳边,毫无疑问,她说话支支唔唔,她说的话,我没法听懂。
The electric chair is no longer used in this country as the primary method of execution.
在这个国家中,电椅不再用作执行死刑的首要办法。
Better yet, no one likes having a drink get cold when driving or when glued to the computer chair.
情况稍微好一点,当开汽车,或黏在电脑旁边时,热饮变凉了,这也不免让人扫兴。
It seemed that Heathcliff's room was locked, and there were no guest bedrooms, so in the end I slept on a chair in the child's room.
希斯·克利夫的房间似乎是锁着的,也没有给客人住的卧室,所以最后我在孩子的房里睡下了。
No one wants to be sitting in a rocking chair at age 80, wishing that they had taken that trip when they had the chance.
没有人想在80岁的时候坐着摇椅,感叹要是还有机会,一定去旅行。
Without my permission, no one can get up from the chair in front of the stove.
要是没有人经过我同意,做在火炉旁的椅子上,就不能起来。
Just the old armchair you sit in - it has something that no other chair can give.
就像你坐着的这把旧椅子——它有些东西是别的椅子给不了的。
A teacher can't realize his strength until he collapses into a narrow chair right after class behind the last student, sinking deeply in no word.
就在下课之后瘫倒于最后一名学生离去的身后,深深陷在窄窄的靠椅上,讲不出一句话的那一刻,老师才能察觉到自己的气力。
Joe: And you do your sleeping on the couch, see. Not on the bed. No the chair. On the couch, is that clear?
乔:你要睡在沙发上,明白吧。不是床上,也不是椅子上,沙发上。听清楚了吗?
Positive as it does, the academic chair that is divided into antemeridian and PM, duration 8 hours, don't make the body feel the slightest exhausted and lifeless, almost no one midway return a field.
正因为如此,这场分为上午和下午、持续时间近8小时的讲座,没有令人感到丝毫的疲惫与枯燥,几乎没有人中途退场。
The old chair told him patiently: you hit the bell was on time, but also very loud, but the vague, weak, no appeal.
老主持耐心地告诉他:“你撞的钟虽然很准时、也很响亮,但钟声空泛、疲软,没有感召力。”
The footage shows magician Rahat disguise himself as a car chair, so when he drives it looks like no one is driving the mysterious vehicle.
在这段视频上,魔术师拉哈特把自己伪装成了汽车座椅,所以在他开车的时候看起来就好像这辆诡异的汽车在自己走。
Those engraved in the chair behind the love, will not like the cement on the flowers, out of no wind, lonely forest.
那些刻在椅子背后的爱情,会不会像水泥上的花朵,开出没有风的,寂寞的森林。
We're not talking about obvious illegal behavior, like throwing a chair through your hotel window. No, there are other, more obscure offenses that could get you in trouble.
我们说的不是很明显的违法行为,例如从酒店的窗户中向下扔椅子。不,我们说的是其他的行为,一些更加模糊的行为可能也会让你惹上麻烦。
I saw a very, very big head on a green chair! There was no body, or arms, or legs-only a head.
我看到椅子里一个很大很大的头!没有身体,也没有胳膊或者腿——只有一个脑袋。
'he said, raising his head from the arm of the great chair, in which he reclined.' No — don't kiss me: it takes my breath.
他说,从他靠着的大椅子扶手上抬起头来。“别——别亲我;弄得我喘不过气来了。”
'he said, raising his head from the arm of the great chair, in which he reclined.' No — don't kiss me: it takes my breath.
他说,从他靠着的大椅子扶手上抬起头来。“别——别亲我;弄得我喘不过气来了。”
应用推荐