The Planet and the country are in serious trouble. Serious pollution with no bees, no pollen, no mankind.
地球和国家正处在深深的麻烦之中,严重污染将会导致蜜蜂、花粉及人类小消失。
The apple trees were coming into bloom but no bees droned among the blossoms, so there was no pollination and there would be no fruit.
苹果树开了花,但花丛中没有蜜蜂嗡嗡地穿行,因此没有了授粉,也没有结果。
The set percentage follow bees pollination were higher than that follow no bees pollination, insect pollination could reach to the effect of hand-cross-mix-pollination.
人工养蜂条件下的坐果率明显高于无蜂自然授粉的坐果率,昆虫传粉可达到人工混合花粉授粉的效果。
No one has shown that colonies of wild bees are collapsing any more frequently than they used to.
人们并没有发现野蜂蜂群的兴衰与以前相比有太大的变化。
"People suspected the viruses were being transmitted by bees visiting other colonies, but no one really knew there was evidence for the virus moving into other [insect] species," she said.
她说:“人们怀疑病毒是通过正在侵占其他蜂群的蜜蜂传播的,但是,目前没有人真正知道其中的奥秘。”
They have a point. In nature, drone bees are poor, useless things that produce no honey and have no sting.
他们之所以这样做是有道理的,因为他们认为这些可伶的“雄蜂”从本质上讲是既不能酿蜜也不会蜇人。
No matter how much we like honey, or how much we have read about the uncanny sense of direction which bees possess.
不管我们多么爱吃蜂蜜,或读过多少关于蜜蜂具有神秘的识别方向的灵感的书。
In fact, the work of America's wild bees might be especially needed in view of the blows being dealt to the nation's No. 1 pollinator, the "domesticated" European honey bee, Apis mellifera.
事实上,由于美国的头号授粉蜂,即“已驯化了”欧洲蜜蜂(Apis mellifera)受到打击,美国野蜂的工作也许特别需要。
Day in and day out, they toil like bees and ants with no end in sight.
象辛勤的蜜蜂和蚂蚁一样整日忙忙碌碌地劳作,永远没有终日。
Hundreds of bees swarmed the bumper of this car for no apparent reason, and stuck around for two days before finally flying off.
不知为什么上百只蜜蜂围在这辆汽车的后保险杠上,逗留了两天后才飞走了。
Yet the worker bees seem to have no trouble at all in finding the food source.
可这似乎没给寻找食物源的工蜂们带来任何不便。
Pigeons, it turns out, are no slouches either. It was known that they could count. But all sorts of animals, including bees, can count.
事实证明,鸽子的智力也不赖。它们会数数,这是尽人皆知的事实。但很多种动物,包括蜜峰,也会数数。
In nature, drone bees are poor, useless things that produce no honey and have no sting.
自然界中,雄蜂不会产蜜,不能叮咬,是可怜无用的东西。
Bees no should no longer buzz while in a container.
蜜蜂在储物箱内不再嗡嗡叫了。
No matter how much we like honey, or how much we have read about the uncanny sense of direction which bees possess, we have a horror of being stung.
不管我们多么爱吃蜂蜜,或读过多少有关蜜蜂具有神秘的识别方向的灵感的书,我们仍然十分害怕被蜂蜇。
This phenomenon is not adopted last carved, bees were not many places to nest, so the pollen collected to no access, there is a nest hole among.
这种现象就是上次没有采割成,蜜蜂们没有多的地方可以筑巢,所以采来的花粉用不上,就存在巢洞之中了。
By saying "Its production has defied analysis" (Para. 2), the author means no one knows how bees produce honey.
通过说“它的成果已经挑战了分析”(第二段),作者的意思是没有人知道蜜蜂是如何生产蜂蜜的。
You are passing through areas where no grass, flower or tree will grow, where there is no sound of birds, bees or any living thing because they are a desert of oil, chemicals and steel.
所经过的地区没有草地,花朵或者树木生长,也没有鸟语蜂鸣或者任何生物,因为那是原油、化学制品和钢的沙漠。
Let's contribute to protecting the earth and bees and also spare no efforts to carry forward the propolis culture. Let the world know you by challenging yourself and the world Record.!
让我们一起行动起来,为保护地球保护蜜蜂,弘扬蜂胶文化尽自己一分力,同时也挑战自我挑战世界记录,让世界认识你!
The farmer see these useless shrubs, shook to shake head: "have no you, other bees will also spread pollen."
农夫看看这些无用的灌木,摇了摇头:“没有你们,别的蜜蜂也会传播花粉。”
The farmer see these useless shrubs, shook to shake head: "have no you, other bees will also spread pollen."
农夫看看这些无用的灌木,摇了摇头:“没有你们,别的蜜蜂也会传播花粉。”
应用推荐