You can hop back on the train whenever you want by simply following the trail of spectral studs to Nearly Headless Nick, who'll lead you leisurely to the next story level.
通过悠闲地追随无头尼克身后的闪光你可以随时回到火车上探险,并且引导你轻松进入下一关。
He reads his paper on the packed Tube train, while she waits patiently on the railway platform. This is travelling the new coalition way for Nick and Miriam Clegg.
克莱格在地铁上看报纸,而她的夫人则耐心地等在火车站站台上,这就是克莱格夫妇的出行方式。
The train stopped at last. For a second there was no sound. Then Nick heard people. They were calling for help.
列车终于停下来了,只安静了一秒钟,尼克就听见杂乱人声,他们在呼叫需要帮助。
At the next stop, a man in a black coat got on the train. He looked at the books on the seat next to Nick.
到了下一站,一个身穿黑风衣的先生登上车厢。他看了看尼克旁边座位上的书。
He reads his paper on the packed Tube train, while she waits patiently on the railway platform. This is traveling the new coalition way for Nick and Miriam Clegg.
克莱格在地铁上看报纸,而她的夫人则耐心地等在火车站站台上,这就是克莱格夫妇的出行方式。
He reads his paper on the packed Tube train, while she waits patiently on the railway platform. This is traveling the new coalition way for Nick and Miriam Clegg.
克莱格在地铁上看报纸,而她的夫人则耐心地等在火车站站台上,这就是克莱格夫妇的出行方式。
应用推荐