Writing down your questions will help you remember to look for answers the next time you are working with the same topic.
写下你的问题将帮助你在下次做相同的主题时记住寻找答案。
The next question is, are the drops in average well-being happening at the same time as trends toward increased electronic device usage?
下一个问题是,平均幸福感的下降是否与电子设备使用量的增加同时发生?
When animals beach next to each other at the same time, the most common cause has nothing to do with humans at all.
动物们同时在沙滩上比邻而居的最常见的原因与人类毫无关系。
Next, we are going to talk about choosing social work today, I'd like to talk about, what happens when celebrity role models get behind healthy habits, but at the same time, promote junk food.
接下来,我们今天要讨论的是选择社会工作,我想谈谈,当作为榜样的名人支持健康的习惯但同时推广垃圾食品会发生什么。
The next time it was the same.
第二次还是一样。
It's helpful to work with the same topic the next time.
下次使用相同的主题很有帮助。
Every time we do the right thing, it makes doing the same thing next time much easier.
每次我们做正确的事情,都会使下次做同样的事情变得更加容易。
It includes four steps: seeing a word, getting back its meaning from your memory, connecting it to other words in the same sentence, and then moving on to the next word. This process uses many parts of the brain at one time.
它包括四个步骤:看到一个单词,回忆这个词的意思,将它与句子中其他单词联系起来,再看下一个单词。这个过程同时调动了大脑的很多部分进行工作。
In technology, this results in the common phenomenon of several people inventing the same thing at the same time, because it seemed the obvious next step.
在科技方面,此种模式直接导致某些人同时发明某些同样的东西,这种现象非常常见,似乎很明显一个发现就能启发下一个。
When it is time for the next sprint, use the same approach for creating an iteration plan for Sprint 1 to create one for Sprint 2, then start moving Product Backlog items into it for planning.
当到了开始下一个迭代的时候,使用同样的方法,为Sprint1创建一个迭代计划以创建 Sprint2 ,然后开始为了规划,将 ProductBacklog项目移到它里面 。
Sure, I saw him but, generally speaking, drunks falling over are not my problem. Next time I see one I will do the same.
我答道:“当然,我看见了他,但是一般而言,醉汉摔倒并不关我的事,下次遇到同样的事情我还是会像今天这么做的。”
In this case, caching a service response and replaying the cached response the next time the service receives the same request is a valid and appropriate way to accelerate SOA service performance.
在这种情况下,缓冲服务响应并在服务再次收到同样的请求时重新使用缓冲的响应是一种提高SOA服务性能的合理而适当的方法。
In these too-common places, users are largely left to their own devices to configure remote displays — then redo the same work the next time there's a need.
在这些极为常用的地方,用户很大程度上都使用自己的设备来配置远程显示,然后在下次需要时就可以重做相同的工作。
Known as haats, these markets are held in different places each day – one day in a village; the next in the forest; another day in an open meadow – but each time it is the same.
这些市场被称为“哈兹”,每天开在一个不同的地方——前一天在村子里,次日在森林里,再接着在草原上——但每天市场上卖的东西是一样的。
If an update operation is made at the same time on two databases on separate networks, they cannot both accurately retrieve the next unique identifier.
如果同时对不同网络上的两个数据库执行更新操作,这两个数据库不会同时准确地获取下一个惟一标识符。
And if I agreed to the increasing requests, they were building up my image - at the same time making it harder and harder to go against it, to say no to the next request.
而且,如果我同意接下来的越来越多的要求,他们会加固我的这一形象,同时,使我越来越难违背它,拒绝接下来的请求。
It may be that the Academy overlooked his performance because it was so focused on another of his around the same time, a triple role in Dr. Strangelove, which came out the next year.
大概是奥斯卡评委会把目光都集中在他的另一部电影《奇爱博士》上而忽略了他在本片中的表现,《奇爱博士》于次年上映,塞勒斯一人饰演了三个角色。
My father 's crocuses bloomed each spring for the next four or five seasons, bringing that same assurance every time they arrived: Hard times almost over.
以后的四五年中,父亲种的番红花年年在竞相吐艳,每逢花开都给我带来同样的信心:艰难时刻就要结束。
At the same time, Fed policy makers "expect continued moderate growth, a gradual decline in the unemployment rate and subdued inflation over the next several years," Bernanke said.
同时,美联储决策者“期望持续的温和增长,期望在未来的几年中失业率逐渐下降,通货膨胀减弱”,伯南克说。
Next, take the head gently in two hands and press it very slightly downward (do not pull), asking the mother to push at the same time, to deliver the front shoulder.
接下来,用两只手温柔的接住宝宝的头部,略微往下降一点(不要拉扯),同时要求妈妈用力推出宝宝,产出前肩部。
Next, take the head gently in two hands and press it very slightly downward (do not pull), pushing the baby out at the same time, to deliver the front shoulder.
接下来,用两只手温柔的接住宝宝的头部,略微往下降一点(不要拉扯),同时用力推出宝宝,产出前肩部。
She has no idea that hundreds of workers in other parts of the hive are doing the same thing at the same time to the benefit of the next generation.
而这只蜜蜂并不知道在蜂巢另一端的成百上千的工蜂们也同时在这样行动,以造福于下一代。
At the same time, lawmakers are tasked with mapping out next year's funding.
与此同时,国会议员们也在制定明年的拨款计划。
At the same time, they ask themselves, Will the United States get at some of the root causes that could determine its real strength over the next 10 or 20 or 30 years?
同时,他们自问,美国是否会在未来的10年、20年、抑或30年间深刻理解决定自己实力的一些最基本的因素?
Therefore, the next time you choose to run the same procedure or function, the parameter values are pre-filled with values from the previous run of that particular procedure or function.
因此,在下一次运行相同过程或函数时,这些值将被预填充为上次运行这些过程或函数的值。
At the same time, the primary server will not proceed on to the next log flush until it receives notification that the standby has written the log.
同时,主服务器在得知备用服务器已经写入了日志之后,才继续进行下一次日志刷新。
It's easier to take on multiple goals at the same time when you have the next actionable items set out in front of you.
当你面前有了设定好了的下一个可行的项目时,执行多项目标是容易的额。
Try to go to bed at the same time every night, even if you only have an afternoon lecture the next day.
尽量做到每天按时入睡,就算你第二天上午没事,也不要因此而晚睡。
Try to go to bed at the same time every night, even if you only have an afternoon lecture the next day.
尽量做到每天按时入睡,就算你第二天上午没事,也不要因此而晚睡。
应用推荐