Sales of new homes fell by 1.4 per cent in August.
新房的销售量在8月份下降了1.4%。
At last I fell asleep with a new doll and a white bear in my arms.
后来,我怀抱着新的洋娃娃和白熊睡着了。
At his new school, he fell in love with traditional Chinese painting.
在他的新学校,他爱上了传统中国画。
The week after the switchover, the number of fresh cases fell significantly, with a best estimate of 30,000 new cases, down by two-thirds from the previous week.
在这项措施实施一周后,新增病例的数字有了显著的下降,据估计本周大约有30,000名新增病例,比前一周减少了三分之二。
Murder rates in England peaked in 1300 and in New England in the late 17th century. Afterwards both fell dramatically.
英格兰和新西兰的谋杀率分别在1300年和17世纪末期达到顶峰,之后都开始大幅下降。
The peace process has been tacitly predicated on economic growth. Unemployment fell, new businesses multiplied and house prices soared after 1998.
过去的经济增长维持了和平的进程, 自1998年之后,失业率下跌,新生事业的激增,房款也相应地升温。
NEW YORK (AP) -- Stocks fell sharply in early trading Monday as concerns about the European debt crisis took the edge off a strong weekend of holiday sales.
美股周一开盘下跌,外界担忧欧洲债务危机持续蔓延,抵消了美国节日季周末销售额表现强劲的影响。
The new orders index fell 1.1 percentage points to 57.1%, and the employment index rose above 50% for the first time in 29 months at 50.4%.
五月份服务业新订单指数环比下降1.1个百分点至57.1%;雇用指数则增至50.4%,29个月来首次超过50%。
As the sale of used imports fell, new imports took their place, amounting to 48% of the market by value in 2005.
二手进口车销量下降后,进口新车却取而代之,2005年其销售额占到48%的市场份额。
That changed this year when solar-panel prices fell as dozens of new Chinese polysilicon-makers started operating.
随着中国数十家新建多晶硅生产商开工运营,太阳能板价格下跌,今年的形势随之发生变化。
The housing market is in turmoil: new data show that the median home price fell last year by 1.8%.
房屋市场则是一片混乱:新数据显示中档房屋价格去年至今降低了1.8%。
Advancing stocks narrowly outpaced those that fell on the New York stock Exchange where volume came to 62.2 million shares.
纽约证券交易所中上涨个股略微超过下跌个股,交易量为6220万股。
Two stocks rose for every one that fell on the New York Stock Exchange. Consolidated volume came to 4.7 billion shares.
纽约证券交易所股票上涨和下跌的比率约为2:1,总股票数达47亿股。
The average room rate in New York City fell to $199 in late 2009 from $262 a year earlier.
从2008年到2009年后期,纽约市平均房间价格从262$下降到199$。
New home construction in November fell 19 percent to its lowest level since 1959.
11月的新屋开工率下跌了百分之19,达到1959年以来的最低水平。
Apple's Safari only increased a small amount but reached a new high of 4.51 percent, while Firefox actually fell to 24.41 percent.
另外一款浏览器苹果Safari的市占率份额仅稍有提升,达到4.51%,而火狐的市占率份额则反而有所下降,达到24.41%左右。
New Zealand's dollar tumbled after a private report showed consumer confidence fell to a 17-year low this month.
在一个私人报告显示消费者信心指数降低到17年来的新低之后,新西兰美元暴跌。
It was given to Madoff by the owners of the New York Mets, who like so many others, fell victim to his schemes.
它是纽约大都会棒球队老板送给麦道夫的礼物,同其他的很多人一样,他也是这场骗局的受害者之一。
The median new-home price fell 9.1% from a year earlier and inventories narrowed by 7.3%.
预售屋销售价格中值比上年同期下跌9.1%,预售屋存量减少了7.3%。
Retail sales fell by 1.6% in the year to September, and economists at Barclays Capital reckon new-car sales fell to their lowest level in October since 1997, once seasonal factors are adjusted for.
零售业销售额到今年9月下降了1.6%,同时巴莱克投资银行的经济学家们估计在季节性因素调整到位后,新车的销售量已在十月降至自1997年来的最低水平。
The average such emissions from a new car fell to 152.3g per kg in the first half of this year.
截至今年上半年为止,平均每辆小型新车的排放量为每公斤152.3克。
The number of Americans filing for new unemployment benefits fell again last week, continuing a trend that shows a slowly improving labor market in the United States.
上个星期首次申请失业救济的美国人数再次下降,继续显示美国劳工市场在缓慢改善的趋势。
But sales of new homes dropped unexpectedly, consumer confidence fell sharply and a number of polls showed Americans are still deeply concerned about the economy, particularly jobs.
但出人意料的是新房量销售量下跌,消费者信心大幅下滑,并且调查显示美国人仍对经济问题尤其是工作问题非常担忧。
According to new data from WHO, global measles deaths fell from an estimated 873 000 deaths in 1999 to 345 000 in 2005.
根据世界卫生组织的新数据,全球麻疹死亡人数已由1999年约873,000降低到2005年的345,000。
Copper resumed a decline in London and New York. Aluminum, zinc, nickel, lead and tin also fell.
伦敦商品交易所和纽约商品交易所的铜金属价格双双下滑,锌、镍、铅、锡等金属的价格有所下降。
Separately, the number of workers filing new claims for jobless benefits fell by 12, 000 last week to 545, 000.
不同地是,新申请失业救济的工人人数上周减少了12 000 ,至545 000。
Separately, the number of workers filing new claims for jobless benefits fell by 12, 000 last week to 545, 000.
不同地是,新申请失业救济的工人人数上周减少了12 000 ,至545 000。
应用推荐