The Affluent Society is a modern classic because it helped define a new moment in the human condition.
《富足社会》是一部现代经典著作,因为它帮助定义了人类处境的一个新时刻。
Well, it’s true that American suburbanites do emit more greenhouse gases than most other people in the world (although New Yorkers aren’t much different from other affluent urbanites).
确实,美国人比世界上其他国家的人们排放了较多的温室气体(虽然纽约人和其他富裕的市区人们有所却别)。
New research suggests that for older women, living in a poor neighborhood is associated with lower cognitive function as compared to women who live in more affluent Settings.
一项新的研究显示,对于那些年长的女性来说,相比那些居住在比较富裕的社区环境里的女性而言,如果周围是比较贫穷的邻居,那么在这种环境下生活的女性认知功能会更加低下。
Rather, it is tucked in an affluent neighborhood of New Delhi where it’s possible to sample India’s entire culinary landscape by taxi.
在新德里的富人区 各种印度地方美食都有它的餐厅可以探寻。 如果坐上出租车逛一圈,就可以把印度各地美食一览无余。
"It was clear the new fans were more affluent," says John Williams, director of the Sir Norman Chester Centre for Football Research at the University of Leicester.
“很显然新一代球迷的构成更加多样化,”莱斯特大学诺曼·切斯特爵士足球研究中心的主管约翰·威廉姆斯说。
In neighboring, more affluent Anne Arundel County, 321 kindergarten teachers last month attended training sessions on the new curriculum.
上月,在邻近的更富裕的安妮·阿伦德尔县,321名幼儿园老师参加了针对新课程的培训。
The sites — essentially MySpace for millionaires — promise safe havens for the affluent where they can flirt, swap advice, plan parties and find new PALS without mixing with hoi polloi.
这些网站本质上是“百万富翁的MySpace”,它们承诺为富人提供安全的避风港,在那里他们可以搭讪、交换看法、计划派对或找到新朋友,而无需和平民百姓混在一起。
When a new, spirited girl from a middle-class family enters the campus, the four most popular and affluent boys, the F4 (Flower 4), soon develop a love-hate relationship with her.
当一个新的,活泼的女孩从一个中产阶级家庭进入校园,四个最受欢迎和最富裕的男孩,F4类(花4 ),尽快制定既爱又恨她的关系。
They have created new wings for more affluent Chinese clients, threatening Chindex's hold on premium care for the rich.
他们设立新的分部,专门接待更为富裕的中国顾客,威胁着美中互利对富人医疗市场的控制。
Compared to previous times, many farmers in rural areas have gradually become more affluent and have built new buildings.
与以前相比,在农村很多农民逐渐富裕起来了,纷纷盖起了楼房。
New York City has seen a rising divorce trend among affluent families who are victims of the sub-prime mortgage crisis and thereafter suffered mounting stress from their spouses.
美国次贷危机给纽约富豪的婚姻带来压力,提起离婚诉讼的人数创下新高。
Qianqiu Festival is a new holiday established by Tang Xuanzong, a product of affluent society and cultural prosperity in the Tang Dynasty.
千秋节是唐玄宗新置的节日,也是盛唐社会富庶和文化繁荣的产物。
Tesla is using its outsider status and tech industry roots to quickly deliver early technology to a more narrow and affluent audience in an entirely new way.
而特斯拉正在利用自己的搅局者身份和高科技背景,通过一种全新的方式,迅速地将一项早期技术交付给一小群富裕用户使用。
An affluent, well-connected New Yorker with ties to top stock analysts, Denby lost over one million dollars gambling on tech stocks.
一位富有、和顶级股市分析家有很好关系的纽约人Denby对科技股的打赌上损失了一百多万美元。
At the same time, growing populations and those becoming more affluent need new, efficient water-delivery systems.
与此同时,我们需要更为有效的新型供水系统来满足日益增长的人口,满足越来越富裕的人们。
At the same time, growing populations and those becoming more affluent need new, efficient water-delivery systems.
与此同时,我们需要更为有效的新型供水系统来满足日益增长的人口,满足越来越富裕的人们。
应用推荐