The new shot Branching system also allows you to adjust your shots on the fly in mid-air just like MJ and ensures that you're never stuck in long drawn out animations.
新的动作分支系统允许玩家在半空中调整动作就像MJ一样,并且保证你不会遇到无动作可执行的情况。
She never really crawled, but would scoot around with her head on the floor, bottom stuck up in the air.
她从来没有真正地爬过,但她会把她的头放在地板上,屁股翘在空中快速移动。
Production slowed but never stopped in the bad old days when looters and militias lurked outside the metal front gate, he says, “and we're still stuck.
即使在过去最糟糕的日子里,劫匪和民兵埋伏在铁栅栏外,我们也没有停产。他说:“现在我们仍然不能停产。”
Ugh, my family (including me) fell for them too many times, paid too much for bogus pieces of metal that never worked and got stuck with trying to get rid of it.
啊,我的家人(包括我)上了好多次当了,为那些伪造的金属制品付了好多钱,结果根本没有一点作用,还让我们为了不知该怎么处理它们伤透了脑筋。
For example, he never liked the way his neighbours in Korea stuck their noses into each other's business.
例如,他从不喜欢他在韩国的邻居们相互打探别人的私事。
I've stuck to the plan, always beginning my sleep periods within 10 minutes of the target times and never oversleeping.
所以在第一天里,我总是能够在十分钟内入睡,而且从来没睡过头。
He's stuck with me through thick and thin for a lifetime, but I never put him to a sterner test.
在我们的一生中,无论遇到什么艰难险阻,他始终和我站在一起,不过我从来也没有比较苛刻地考验过他。
If you get stuck in "What about..." loops, you'll never get the results you seek.
如果深陷于“怎样……”的怪圈,循环,你将永远无法得到需要的结果。
If you get stuck writing a headline use the words "how to" - it's been said there's never been a bad "how to" headline.
如果你要将标题写下来,请用“如何”这个词——这也就是说,从来没有一个糟糕的“如何”标题。
These were true Los Angeles moments - moments that most visitors, stuck in freeway traffic behind the steering wheel of their rental car, never get to experience.
这些才是真实的洛杉矶时刻——那些旅行者们开着租来的汽车全堵在高速公路上的时刻,绝对罕见。
The costs continued to rankle with those who thought manned space flight a waste of money, and three decades spent stuck in low-Earth orbit never stopped frustrating those who wanted to go farther.
对那些把载人航天看成虚掷钱财的人来说,航天飞机的成本始终令他们心痛;而对那些梦想着远航的人来说,在近地轨道上浪费的三十年时间令他们心寒。
If you are stuck in a traffic jam, getting frustrated never makes the other cars go any faster.
如果你被堵在路上,沮丧也不能使其它车走的更快。
He's never beaten the eighth world of Super Mario Brothers, but he's stuck with the series. He's never been embarrassed to play the Marios, he said.
他从未打通过超级马里奥兄弟的第八个世界,但是他仍然很着迷,没有玩腻过。
The tusks stuck out above and below the jaw like a modern warthog, said Larsson. "This has never been seen before on any crocodile."
长牙象现代的野猪一样从上下颌伸出,Larsson说“这种特征以前从未在鳄鱼身上发现。”
Only buy watches you want to wear. That way you'll never feel like you're stuck with an 'investment piece.'
只买你愿意戴的手表,这样你永远也不会觉得好像被一件投资品困住了手脚。
There is a lot of focus on other women in the community and Esperanza hopes never to be like them. Through watching the older women and how they are stuck, she knows that she wants to leave.
小说也描绘了社区中的其他女人,埃斯佩朗莎希望自己永远不会像她们一样。通过观察老妇女们和她们如何被困住,她知道她想要离开。
Not like some of the low life scumbag Americans we are stuck with whose parents never taught them any manners or respect for anything.
不像有些粗野的美国人,他们的父母从来不教他们规矩或尊重任何东西。
So unless you're stuck in prisonwith nothing else to do, NEVER read a non-fiction book or article from beginning to end.
所以,除非你被关在监狱里无事可做,千万不要从头到尾去阅读一本非虚构类书籍!
Think of it: Before Alex had his speeding ticket issues, he never considered the fact that 92% of the American population is stuck in traffic for an hour and a half a day.
想一下,在他遇到超速罚款问题前,从来没想到这样一个事实:每天都有92%的美国人要在路上花费一个半小时;
It tends to get stuck in first gear, has trouble changing direction, hesitates when the road gets rough and never seems to reach its destination.
这个车只能用一档,转向有问题,在颠簸的路上走走停停,而且好像永远到不了目的地。
You spend your whole life stuck in the labyrinth, thinking about how you'll escape it one day, and how awesome it will be, and imagining that future keeps you going, but you never do it.
你一生把自己困在现实的迷宫里,想象着终有一天你将逃脱、逃脱之后有多美妙……对未来的想象支撑着你,但你却从来没有真正实现过。
We should never have hired Jean, but now it looks like we are stuck with her.
我们真不该雇佣吉恩,不过现在看起来我们好像摆脱不了她了。
The heavy hominy stuck in her throat like glue and never before had the mixture of parched corn and ground-up yams that passed for coffee been so repulsive.
稠稠的玉米粥像胶粘在喉咙里咽不下去,连作为咖啡代用品的烤玉米粉和山芋粉的混合饮斜也从来没有像今天这样难吃过。
People are perfectly tuned to store energy in good years to see them through lean ones. But when bad times never come, they are stuck with that energy stored around their expanding bellies.
人类已经习惯了在丰年储存能量来挨过荒年,可一旦荒年不再,人们囤积在肚子里的能量就再也甩不掉了。
Cut off from English pencils. he was stuck with his own impure French graphite. Never one to accept second best, Napoleon hired Nicholas Conte to solve the problem.
由于来自英国的铅笔供应被切断,他被限制只能使用他的不纯净的法国石墨上。他从不接受次好,于是拿破仑雇佣了尼古拉斯·康特来解决这个问题。
Cut off from English pencils. he was stuck with his own impure French graphite. Never one to accept second best, Napoleon hired Nicholas Conte to solve the problem.
由于来自英国的铅笔供应被切断,他被限制只能使用他的不纯净的法国石墨上。他从不接受次好,于是拿破仑雇佣了尼古拉斯·康特来解决这个问题。
应用推荐