If you're telling lies, keep it simple—never over-egg the pudding.
如果撒谎,措辞要简短;千万别画蛇添足。
Men stumble over pebbles, never over mountains.
从来都是被小石子绊倒,而不是大山。
Sit back to your heels, knees are never over the toes.
下蹲,膝盖不要超过脚尖。
You can never over-emphasize the importance of physical training.
体育锻炼的重要性无论怎样强调也不过分。
Never over-promise and under-deliver future benefitsto your team members.
要时常地给予成员足够的关注——不能“过奖”而且要向团队含蓄地表示将来会有什么好处。
She has been told herself that nobody will got the chance until she doesn't love him any more, she knew she will never over him though.
她一直就是这样告诉自己,也知道自己不可能,但是她却说,在她不爱那个人之前,别人是没有机会的。
" Mr Yin said that he never over-emphasized the fact that he never employs a family related member. He believes that his approach "fits the reality of China.
尹明善说他从不唱高调说我一个家里人都不用,他认为他的这个做法“最符合中国的实际”。
You can never over design, especially when you are in a competition like battlebots where things break often, or don't have enough money/time to waste on mistakes.
你绝对不能略过设计,尤其当你参加像battlebots那样,零件经常损坏的竞赛,或是没有足够的资金或时间浪费在失误上的时候。
Her understated pre-White House Bob has evolved, with the help of hairstylist Johnny Wright, into an array head-turning styles that are camera-ready but never over-the-top.
在发型师强尼·赖特的帮助下,她的“前白宫”Bob式发型渐渐进化,逐而展现一系列那种“随时准备上镜”但又不是特别夸张的发型。
I've said several times over the past few weeks that the campaign was never over until it was over and that I always believed it would come down to the Croatia match - thankfully it has.
我在过去几周说过许多次,战斗并没有结束,直到他真正的结束。我一直认为与克罗地亚的比赛才是最后的结束-谢天谢地,的确如此。
I've been driving for over 20 years and never had an accident—touch wood!
我开车20多年从来没出过车祸,但愿老走好运!
Well, that's very admirable, but be careful, over concern with being perfect can damage our confidence if we never achieve it.
嗯,这是非常令人钦佩的,但要小心,如果我们从来没有达到过完美,那么过分追求完美会损害我们的信心。
He had never been afraid of failure: he was a gambler, ready to go off somewhere else and start all over again.
他从不害怕失败:他是个冒险家,随时准备去别的地方重新开始。
Her passion for dancing never dimmed over the years.
这些年来她对跳舞的热情一直不减。
When eating a whole cooked fish, you should never turn it over to get at the flesh on the other side.
吃一整条做熟的鱼时,你永远都不要把鱼翻过来吃另一边的肉。
Without language, we could never have embarked on our ascent to unparalleled power over all other animals, and even over nature itself.
如果没有语言,我们就不可能登上超越所有其他动物、甚至超越大自然的顶峰。
Sometimes a young child may get over-excited and be a little too rough, but it's never a serious matter.
有时一个小孩子可能会过于兴奋和有点过于粗暴,但这从来都不是一个严重的问题。
Sometimes a young child may get over-excited, and they are a little too rough, but it's never a serious matter.
有时小孩子可能会过于兴奋和有点过于粗暴,但这从来都不是一个严重的问题。
Never repress your emotions, otherwise, they would accumulate and boil over one day.
不要压抑自己的情绪,不然有一天这些情绪会积累,然后在某一天爆发出来。
Over 460,000 cars are reported missing in this country each year and many of these are never recovered.
据报道,美国每年有超过46万辆汽车失踪,其中有许多汽车再也没找到。
我从不被玩具绊倒。
You should never use any over-the-counter drug on a regular, continued basis or in large quantities, except on your doctor's advice.
除了医生的建议,你不应该定期、持续或大量使用任何非处方药物。
I noticed the way his hindquarters shifted over to the right, never in line with the front, yet always in perfect rhythm.
我注意到他后肢向右偏的方式,从不与前肢在一条线上,却始终有理想的节奏。
For this, they have covered you over—they never do the like to me; for I cost more.
因此,他们把你掩盖起来——他们从来没有这样对待过我,因为我花费更多。
Ben Weatherstaff passed his hand over his forehead again and gazed as if he could never gaze enough.
本·威瑟斯塔夫又用手摸了摸他的前额,目不转睛地盯着看,好像他永远也不会看够似的。
That's very admirable, but be careful, over-concerned with being perfect can damage our confidence if we never achieve it.
这是非常令人钦佩的,但要小心,如果我们从没达到过完美,那么过分关注完美会损害我们的信心。
Never mind that even drastic world-wide reductions in carbon emissions that wouldn't have the slightest affection ice melt over the next decade or so.
不要介意,即使在今后十年这样一段时间里,全球最严厉的碳减排也不能在最轻微的程度上影响冰融。
Never mind that even drastic world-wide reductions in carbon emissions that wouldn't have the slightest affection ice melt over the next decade or so.
不要介意,即使在今后十年这样一段时间里,全球最严厉的碳减排也不能在最轻微的程度上影响冰融。
应用推荐