Many of the truly great cave art sites like Chauvet were never inhabited.
许多真正伟大的洞穴艺术遗址,如肖维岩洞,从未有人居住过。
I believe the time when we played online chess together was so great that both of us will never forget.
我认为我们一起上网下棋的时光是如此美好,我们永远不会忘记。
As someone noted in this paper a couple of weeks ago, they eat great food and never gain weight.
正如几周前有人在文中指出的那样,他们吃得很好,而且不易变胖。
I have never seen her say a word of displeasure or boast (夸耀) about her great success in her study.
我从未见过她表达过一句不满或夸耀她在学习上的巨大成就。
Behind all his great scientific achievements are his spirits of never stopping trying his best, always challenging himself and his love for his country and the people all over the world.
在他所有伟大的科学成就背后,是他永不停止努力的精神、总是挑战自己的精神、以及他对祖国和全世界人民的爱。
My faith in human nature has never been so great as it was last weekend after our family get together in the town of Vail.
我对人性的信念从未像上周末我们一家在韦尔镇聚会后那样强烈。
Technology is great, but it's also led to many of us never establishing a consistent time to quit work for the day.
科技是伟大的,但也会让我们中的许多人在一天的工作中从不去确定一个始终如一的休息时间。
If you want to successfully tap into your personal greatness then never let go of your dream to be great, and to do great.
如果你想要成功地实现自我那么永远不要放弃你的梦想,认为自己伟大,做的伟大。
Now the great advantage of this historical experience has been that, without the Han, China could never have held together.
现在这历史经验的巨大优势呈现出来,没有汉民族,中国永远不可能连为一体。
It's a great opera, one of a few great operas about married love, especially interesting because Beethoven never got married, always wanted to but never could find the right woman.
这是一部很伟大的歌剧,是少数伟大的,关于婚后爱情的歌剧之一,有趣是因为贝多芬没有结婚,他总想结婚,但没能找到合适的女人。
WuDunn told the story of an American aid worker in Darfur who had seen great suffering but never broke down.
无邓恩给我们讲了一个在达尔富尔做义工的美国人的故事,她受了很大的苦,但是她没有被压垮。
Whales, wolves, bears, and humans thrive in the rich Marine channels and forests of the Great bear, whose boundaries have never been precisely defined.
这块生机勃勃的雨林从未被明确标注过界线,鲸鱼、野狼、熊以及人类在其中的海峡和密林中尽情繁衍。
Ms Roberts had never been to Great Britain, and was not a fan of British television shows.
罗伯特女士从未去过英国,也不喜爱看英国电视节目。
I never thought of how great it is to be able to move freely before I hurt my back.
在背受伤之前,我从来没想过能自由活动是如此的珍贵。
With its great tradition, its iconic reputation, its remarkable network of 300, 000 alumni, Harvard has never had as much potential as it does now.
凭其伟大的传统、因袭声誉及其非凡的300000校友网,哈佛的潜力前所未有。
The sacrifices of these men and women, and of our military families, reminds us that the wages of war are great; that while service to our nation is full of glory, war itself is never glorious.
这些军人的奉献以及他们家庭承受的牺牲提醒我们,战争的代价是巨大的,虽然他们对国家的贡献是荣耀的,战争本身却永远不是光荣的。
Never have two great powers been obligated to work together on such a broad spectrum of issues.
从来没有两个大国肩负着在如此广泛的问题上相互合作的重任。
But the voice of this great man may never be more powerful to me than my memory of his voice in a Chicago parking lot.
但是,对我来说,这位伟人最铿锵有力的声音可能永远存在于我的记忆中,那是他在芝加哥停车场上演讲时的声音。
I've never viewed my difficulties as deficits, because I spend a great deal of my daily energy dealing with an experience that is laden with perception and feeling.
我从来不认为我的问题是因为缺失了什么,实际上,我每天都要花很大一部分精力去处理太多的感官信息。
We want to do a great deal for our country, but we have never regarded India as isolated from the rest of the world.
我们要为我们国家做出巨大贡献,但是我们从部认为印度是与世界其他部分是分离的。
The great spending party of the rich never ends; it just moves from one country to the next.
富人们的奢华盛宴从未结束,不过是从一个国家转移到另一个而已。
But City never found a way to take advantage of Dzeko's height in the box, though, in fairness, he looked lively and should be a great asset to the team going forward.
但是曼城从来没有想出来一个办法来处分利用哲科的高度,尽管,公平地说。他看上去活力充沛,应该是球队继续前进的巨大资本。
"I had never heard of anyone doing anything like this, and I just thought it was a great idea," said Ms. Akyildiz, who was five months pregnant when Cristy was stillborn.
“我没有听说过有什么人曾经做过类似的工作,但是我觉得这是个好主意”阿吉尔茨夫人说,她五个月前又怀孕了,数年前的那个月,克里斯蒂夭折了。
This is great if you work at a company that has thousands of machines lying around, but that is almost never the case.
即使您的公司拥有数千台计算机(这几乎不可能),这个特点也非常有意义。
I'm not exactly sure why I saved everything, but I have some sort of idea. I never wanted to forget the great times I'd had growing up.
我也不清楚为什么自己要保留这些东西,我只能说一些模糊的理解,我觉得是想让自己铭记成长过程中的美好时光。
Look, just because you've never heard of the Great London Fire of 1666 doesn't mean it wasn't a really big deal.
瞧吧,正是因为你从未听说过1666年伦敦大火案但并不意味着这没有什么大不了的。
But without that sort of radical experimentation, we may never fully understand the great remaining mystery of human development: how a tiny clump of cells transforms into a fully formed human being.
不过没有这类追本溯源的试验,我们永远不可能揭开人体发育的未解之谜:一小团细胞怎么变成完整的人体。
But without that sort of radical experimentation, we may never fully understand the great remaining mystery of human development: how a tiny clump of cells transforms into a fully formed human being.
不过没有这类追本溯源的试验,我们永远不可能揭开人体发育的未解之谜:一小团细胞怎么变成完整的人体。
应用推荐