M: Oh, you've got to hear from someone! You're never home long enough to know them.
玛:但是,你总得听人说,你从来不在家久住,没法子好好了解他们。
My parents were never home anyway and I did not like to be at home where I could hear the walls talking of pain.
不管怎么说,反正父母也经常不在家,而我也不愿在家里被痛苦和忧伤笼罩。
My parents were never home anyway and I did not like to be at home where I could hear the walls talking of pain.
父母从来没给过我家的感觉,并且我不喜欢呆在这个似乎四堵墙都在诉说痛苦的家里。
Some beautiful, delicate small ornament, just on the counter to enjoy after the back, never home, into the bottom.
一些漂亮,精致的小饰品,只在柜台上享受的背影,从来没有回家后,进入低谷。
That's why I called you down here today, I asked your daughter the same question and she said you're never home so she left you out of the picture.
这就是我今天邀请你来这里的目的。 我也问过你女儿同样的问题,她说你从来都不回家,所以就没有把你画上去。
When your son is struggling with math, there's a teacher opposite you thinking, "She is one of those moms who works all the time and is never home. No wonder her son is struggling."
当你的孩子在为数学发愁,老师们不难想像,她是一位每天只会工作,基本上不在家的妈妈,毫无疑问,她的儿子会因为数学抓狂。
Each time I visited the Sloans, I'd search for signs of insanity, misery or even regret in their super clean home, yet I never seemed to find any.
每次去拜访斯隆家,我都会在他们干净无比的家里寻找他们精神错乱、痛苦甚至后悔的迹象,但我似乎从来没有找到过。
"I never realized there were people in the world who didn't have a home or food before," said Kaitlin, who is now sixteen.
“我从来没有意识到这个世界上还有人没有家,没有食物。”现在16岁的凯特琳说。
Although we'd planned to have our baby at home, we never expected to deliver her ourselves!
尽管我们是打算在家生孩子,可我们从未想过要自己给她接生!
Every evening now Peter on his return home read one song to his grandmother, but never more.
现在,彼得每天晚上回家时都要给奶奶念一首诗歌,但从不多念一首。
He came up with the idea after never having enough seats for his friends in his home in Hong Kong.
他想出这个主意是因为他在香港的家里从来没有足够的座位给他的朋友。
I've never even ventured to call on him at his own home myself, though I know him so well.
虽然我很了解他,但我从来没有冒险到他家里去拜访他。
Since Heidi had come home again to her grandfather, she did many things that had never occurred to her before.
自从海蒂回到爷爷家后,她做了许多以前从未想过的事情。
Do you no longer remember the sweet fruits, and the cooling juice in the wild plants of our never-to-be-forgotten home?
你还记得我们毕生难忘的家里的野生植物的甜果实和清凉汁液了吗?
It doesn't matter if she never understood a word I said or that she never left our home.
不管她是否听懂我说的话或是否离开过我们家,都没关系。
Go and bring me a seed from a home that has never known sadness.
去一个从未有过悲伤的家中给我带回一颗种子。
She stayed to cheer them up before she went on looking for a home that had never known sadness.
她留下来鼓励他们振作起来,然后继续寻找一个从未有过悲伤的家。
First, she came to a beautiful house, knocked at the door, and asked politely, "Excuse me, I am looking for a home that has never known sadness."
首先,她来到一所漂亮的房子前,敲了敲门,礼貌地问:“打扰一下,我正在寻找一个从来没有过悲伤的家。”
My dad's little sister would cry at birthday parties because she could never have one of her own at home.
我爸爸的小妹妹会在生日聚会上哭泣,因为她从来没有在家里举办过生日聚会。
He works hard for 16 hours a day, so we can own a good home and do the things he never could.
他每天努力工作16个小时,所以我们可以有座好房子,做那些他永远不能做的事情。
His parents were very angry and told him several times not to play football at home because he could break something, but he never listened.
他的父母非常生气,并多次告诉他不要在家里踢足球,因为他可能会打破东西,但他从不听。
But I was so far away from home, I never needed taking care of so badly.
可我离家万里,从没有像现在这样迫切地渴望得到别人的关爱与照顾。
You never believe your home is going to be damaged by an earthquake, but for some it happens.
谁也不会相信自己的家会在地震中倒塌,但这样的事情还是有可能发生。
The girls from the Children's Home were never allowed to go out on their own in town.
来自孩子之家的女孩们从来都不被允许独自在城镇里行走。
After telling me I'd never make it home before dark, he invited me to come and stay with him and his family in Tewkesbury.
然后他告诉我,我在天黑之前不用赶着回家,他邀请我去他在修克斯·贝尔的家和他家人待一下。
A global survey has found that most people can't live without their mobiles, never leave home without them and, if given a choice, would rather lose their wallet.
一项全球调查显示,大多数人觉得离开手机无法生活,从来不会不带手机出门,如果非要有所取舍,则宁愿舍弃钱包。
Even if you've never been outside of your home town, say you've been anywhere.
即使你从没有远离过你的家乡,你也可以说你到过的任何地方。
Ordered by the judge, Jin went to work at the hospital, although he never did chores at home.
经由法院判决,小金被遣到了这个医院工作,尽管他在家从来没做过任何家务。
Ordered by the judge, Jin went to work at the hospital, although he never did chores at home.
经由法院判决,小金被遣到了这个医院工作,尽管他在家从来没做过任何家务。
应用推荐