Helen will never get married; she got messed up when she was a teen - ager.
海伦将永不会结婚了,她少女时期感情上受到过创伤。
The girls shrieked happily, "Sarah, you'll never get married if your standards are so high."
那些女孩快活地尖声说道:“莎拉,如果你的择偶标准那么高,你会永远不能结婚。”
A notorious Hollywood bachelor, George once vowed he would never get married again and never have children.
作为好莱坞最出名的单身汉,乔治·克鲁尼曾发誓自己永远不会再结婚,也永远不会生小孩。
She's extremely picky about choosing a boyfriend, I'm afraid she'll become an old maid and never get married.
她对男朋友的要求实在太高了,真怕她会成为一个迟婚的老女人。
Never get married in college:it's hard to get a start if a prospective employer finds you've already made one mistake.
千万不要在大学结婚:一旦你未来的雇主发现你已经犯下一个错误,你就很难起步了。
Neighbors saw this, in mind, tried to I persuade mother to remarry, why should his suffering. But over the years my mother stayed alone, never get married.
左邻右舍对此看在眼里,记在心里,都劝母亲再嫁,何必苦了自己。
Because of that, and because I was blind on top of it, my greatest fear was that no one was ever going to love me, that I would never get married and have kids and a full life.
因此,另外,还因为我是盲人,我最大的恐惧是没有人会爱我,我不会结婚生子和拥有一个完整的人生。
Adams used to swear that he would never get married; but soon after meeting Bonnie he changed his tune and is now a happily Bonnie he changed his tune and is now a happily married man.
亚当斯一直发誓他绝不结婚;但遇见邦尼后,他改变想法而当了一位快乐的结婚男子。
I've always assumed I would get married, but I have never fantasized about my wedding day.
我一直在想我有一天会去结婚,但对我的婚礼从没有做太多幻想。
Angrily determined to be different from my mother, I would shout at her: "I never want to get married or have children."
立志要与母亲不一样,一气之下,我对她喊道:“我永远都不要结婚,也不要孩子。”
Siyu had never mentioned the strangers she had been matched up with over the years, but, one New Year’s Eve, Professor Dai had told Siyu that she shouldn’t get married if it was not what she wanted.
思玉从来没有提起过这些年来相亲时遇到的那些陌生人,但是有一年除夕,戴教授告诉思玉,假如她不想结婚,就不因该去结。
I can't really believe my dad will never see me get married, though; that my children won't have a grandfather.
不过,我真的不相信我的父亲看不到我结婚了,我的孩子没有外祖父了。
Gov. Rick Perry's spokesman Mark Miner said the governor never intended to allow transgendered people to get married.
州长里克·佩里的发言人马克·迈勒说,州长从未有过允许变性人结婚的意图。
Everyone said it was such a lovely romantic story - I never thought we'd get married again, but I'm so happy that we did.
每个人都说这是一个感人且浪漫的故事——我从来没有想过我们还能再结婚一次,但我非常高兴。
Of course, she too eventually left to get married, but I could say for sure that she was nothing less than dedicated and never allowed her professional priorities to be distracted.
当然,她最后还是离开,去结婚了,但我敢肯定的是:她对工作尽职尽责,从不允许自己的职业重点受到影响。
I believed that I had married my best friend as fervently as I believed that I'd never get divorced.
我相信自己是和最好的朋友结婚,这种信念就像相信自己永远不会离婚那么强烈。
After you get married, kiss your wife in place where she's never been kissed before.
婚后,在你妻子从没被吻过的地方吻她。
Brigid complained to Patrick that women were never allowed to propose to men if they wanted to get married.
布里姬为了女人想结婚时永远不能向男人求婚一事而向帕特里克抱怨。
The boy you date will say he never wants to get married or have kids, and nothing will change his mind.
和你交往的男孩会说他从没想过结婚、生孩子的事,不管怎样他都不会为你改变他的这种心态。
Qin song is her most ideal in a dream lover, although have never met, but he thinks that the thought not to get married.
秦歌是她最理想的梦中情人,固然从未谋面,思思却认定非他不嫁。
Qin song is her most ideal in a dream lover, although have never met, but he thinks that the thought not to get married.
秦歌是她最理想的梦中情人,固然从未谋面,思思却认定非他不嫁。
应用推荐