IIS will not serve up a file that is not present, so your handler will never fire if the update path is invalid.
IIS不能处理未在列表中的文件,所以如果更新路径无效的话你的处理器将永远不会触发。
Never fire-up a non-clustered instance against the same set of tables that any other instance is running against.
永不火了一个非群集对同一套表格,例如,任何其他实例正在运行反对。
To prevent such tragedies, fire fighter Eric Velez gives talks to children in his community, explaining that they should never hide during a fire.
为了防止此类悲剧的发生,消防队员埃里克·维勒兹给社区的孩子们做了演讲,他解释道,火灾发生时,孩子们不应该躲起来。
To prevent such tragedies, firefighter Eric Velez gives talks to children in his community, explaining that they should never hide during a fire.
为了防止此类悲剧的发生,消防队员埃里克·维勒兹给社区的孩子们做了演讲,他解释道,火灾发生时不应该躲起来。
The Black Avenger of the Spanish Main said it would never do to start without some fire.
西班牙海黑衣侠盗说,没有火就做不了事情。
Velez and other fire fighters throughout North America, who give similar presentations, will never know how many lives they save through their talks.
维勒兹和其他北美的消防员也做过类似的报告,他们永远不知道他们的演讲拯救了多少人的生命。
Yet like fire insurance, an emergency fund is beneficial even if you never end up using it.
不过和火灾保险一样,就算你从来都不会用到应急基金,这笔钱也是有益处的。
In a perfect world, mission-critical databases would never be subjected to issues like hardware, network, or software malfunctions, nor would they be exposed to natural disasters like fire and flood.
在完美的世界里,任务关键数据库不会遇到硬件、网络或软件故障等问题,也不会遇到火灾和水灾等自然灾害。
In many cases, these time-outs never actually fire but instead are started and subsequently removed.
在很多情况下,这些超时实际上从不触发,而是被启动,然后被删除。
Look, just because you've never heard of the Great London Fire of 1666 doesn't mean it wasn't a really big deal.
瞧吧,正是因为你从未听说过1666年伦敦大火案但并不意味着这没有什么大不了的。
"As soon as they start taking fire, they can get down behind these walls and move all the way from here down to the wadi [gully] line and never be seen," he said.
“一旦受到美军的火力还击,他们可以沿着墙跟,一路溜到下面的河沟里,逃的无影无踪,”他说。
I can't talk to my finance director because ultimately I'm going to fire him, and I can't tell my wife because I never see her and when I do, that's the last thing she'll want to talk about.
我不能跟我的首席财务官谈因为到头来我会解雇他,而且我不能跟我妻子谈,因为我从来没见她,就算见了,那也是她最不愿意跟我讨论的事情。
44it is better for you to enter life maimed than with two hands to go into hell, where the fire never goes out.
你缺了肢体进入永生,强如有两只手落到地狱,入那不灭的火里去。
The monument's designers never intended to have visitors inside, and the hot interior meets no fire codes and offers no emergency exit other than a single steep, vertigo-inducing staircase.
这个纪念物的设计者就没有打算过让人进去,而且其火热的内部不符合消防规则的要求,除了一个陡峭让人眩晕的楼梯没有别的紧急出口。
If I really thought that, I'd never admit to it, and if I did, I'd jump from my fire escape.
如果我真的曾经那么想过,我绝不会承认的,而如果我承认了,我就从太平梯上跳下去。
You could see him approach the stove, in which there was never any fire, and whose pipe, you know, was of mastic and yellow clay.
人们见他走到从没生过火的火炉旁,那烟筒,你知道,是涂上了黄粘土的。那孩子用小手指剥下一些泥来就吃。
Let burning coals fall upon them; may they be thrown into the fire, into miry pits, never to rise.
愿火炭落在他们身上。愿他们被丢在火中,抛在深坑里,不能再起来。
The firm's employees are never armed, but, military experts say, knowledge and training are often just as valuable as fire-power in most armed conflicts.
该公司的雇员从来都不配备武器,但军事专家们说,在大多数武装冲突中知识和训练经常与火力同等重要。
Scooping the fire off him into a little jar in her pocket, she scrambled back along the row — Snape would never know what had happened.
荷米恩成功了,她把火收回一个瓶子里放在口袋,沿着座位跑回去——史纳皮还不知发生了什么事呢。
Jenny never had enough to eat and in winter her tiny fire barely kept her alive during the cold months.
詹妮从未吃饱过肚子,冬天,微弱的炉火勉强让她熬过那几个寒冷的月份。
Meanwhile, subsequent forensic evidence suggested that the fire was started accidentally and that the carpet had never contained any inflammable substances.
同时,新的证据表明,那次火灾属于偶然事件,因为地毯上并不含有易燃物质。
Life, too, we think, is capable of taking fire in this country; of creating beauty never seen.
在我们看来,这个国度里的生活也能燃出熊熊烈火,也能创造出一种前所未有的美。
I've never known a successful entrepreneur that doesn't feel like their hair is on fire and, personally, I want entrepreneurs that I work with to feel a keen sense of urgency.
我从未见过那个成功的企业家不是觉得“火烧眉毛”的,就我个人来讲,我希望我合作的企业家有紧迫感。
But they have never thought of the following scene: the chimney at the top of the kitchen might break, the fire might leap up to the roof and the burning purling might destroy their nests.
它们完全没有考虑到:炉灶上的烟囱有可能会炸裂,火苗将会窜上屋梁,烧着的椽将会摧毁它们的巢穴。
Gosh. I hope this never catches fire! It is fire season though. There are lots of unexplained fires.
天哪!我希望这永远不要着火!然而现在是火灾多发季节。总是有一些莫名奇妙的火。
"I never imagined that they would fire at us," said Lee Kil-yeo, one of the residents who stayed home on the island Wednesday. "I don't want to live here anymore."
周三呆在岛上家中的居民LeeKil - yeo说:“我从来没有想到,他们会向我们开火,我再也不想住在这里了。”
"Doubt thou the stars are fire, doubt that the sun doth move. Doubt truth to be a liar but never doubt I love." - Hamlet.
怀疑星光似火,怀疑太阳不移,怀疑真话假言,但切勿怀疑我爱。- - - - -《哈姆雷特》。
"Doubt thou the stars are fire, doubt that the sun doth move. Doubt truth to be a liar but never doubt I love." - Hamlet.
怀疑星光似火,怀疑太阳不移,怀疑真话假言,但切勿怀疑我爱。- - - - -《哈姆雷特》。
应用推荐