It's such a pity that his mother who almost never fell ill died of COVID-19.
他几乎从不生病的母亲死于新冠肺炎,真是令人遗憾。
Of course, what they don't get is, unlike him, I never fell out of love.
当然,他们不知道的是我从没停止过爱他。
I know I'm not in love right now, but that doesn't mean I'll never fell in love.
现在我的确没有找到真爱,但并不意味我永远都找不到真爱。
I think there must be million of peasants in the world, illiterate people who never fell in love with anybody.
世界上有千万农民,文盲,他们从未坠入爱河。
I heard this vividly from the radio announcer: "There shall be snow", then later claimed, "Sorry, it never fell".
我亲耳朵听见电台里主持人说:今天白天有雪,对不起没下。
She said that it was very tired to fall in love, and felt very good when together, she also said that never fell in love in two years.
她说谈恋爱很累人,就这样在一起感觉也很好啊,她还说两年内绝不谈恋爱。
I followed his suggestions strictly, which was good for my practice because having never practised meditation before I never fell away from the true path.
我严格地遵守他的指示,那对我的练习很有益处,因为我之前没有学过禅修,所以我从来就没有背离真实的正道。
Big emerging economies accelerated first and fastest. China's output, which stalled but never fell, was growing by an annualised rate of some 17% in the second quarter.
新型经济体率先实现经济提速且异军突起:中国的产能虽然一度放缓,当从未出现下跌的情况,第二季度仍然达到了17%的年增长率。
I fell into this by accident, but have loved every minute of it because the work is so versatile. I never get bored writing for all my various clients.
我是偶然的机会接触到这一行的,但打那起就爱上了这份工作,因为它涉及领域及广,为形形色色的客户写文章从未让我感到厌烦。
So he set about the task of nursing her back to health, but at the end of the third day she fell into unconsciousness arid so passed away, apparently, with never a gleam of returning reason.
所以,他自己担负起了照料妻子的任务,但在第三天夜里时,她完全不省人事,最终离他而去了,而且,再也没有回来的理由了。
I never began dropping in the middle of a conversation, but a few times when my wife and I got back to the car, I quickly fell asleep during the car ride.
我肯定没有和别人谈着谈着就睡着的经历,不过倒是有几次我坐上车就睡着了。
We never quarreled or argued on the day the first snow fell. We were too pleased with ourselves.
在第一场雪落下的这天我们从没过争吵和不愉快,大家都沉浸在巨大的欢乐之中。
After that fell through, the Bay raised money to buy an island, but the plan was never realised.
在购买失败之后,海盗湾继续筹钱买另外一座小岛,但是计划至今未能实现。
I've been to Wuthering Heights, Ellen, and I've never missed going a day since you fell ill; except thrice before, and twice after you left your room.
我是去呼啸山庄了,艾伦,自从你病倒了以后,我没有一天不去的;只有在你能出房门以前有三次没去,以后有两次没去。
Whether he'd had a heart attack before he fell or broke his neck in the fall I'll never know.
我永远都搞不清楚它是怎么死的:是它在摔下来之前突发了心脏病,还是在摔下来时折断了脖子?
Ugh, my family (including me) fell for them too many times, paid too much for bogus pieces of metal that never worked and got stuck with trying to get rid of it.
啊,我的家人(包括我)上了好多次当了,为那些伪造的金属制品付了好多钱,结果根本没有一点作用,还让我们为了不知该怎么处理它们伤透了脑筋。
I waited for you patiently, comforted you through heartbreaks and disappointments, never 5 chided you about bad decisions, and 6 romped with 7 glee at your homecomings, and when you fell in love.
而我总会耐心地等你回来,在每一个绝望心碎的日子里给你安慰,永远支持你哪怕是你糟透了的决定。每天只要你一踏进家门,我都会欢快地扑向你,迎接你回家。
Just glimpsing the Venusians awakened feelings they never known. They fell in love and quickly invented space travel and flew to Venus.
久远以前的某一天,火星人从天文望远镜中发现金星人,仅只一瞥,就觉得与金星人素未相识,但他们互相仰慕,火星人受邀做了一趟太空之旅,飞向金星。
A great dread fell on him, as if he was awaiting the pronouncement of some doom that he had long foreseen and vainly hoped might after all never be spoken.
一股巨大的恐惧攫住了他,好像在等待他很早就预测到了,又一直徒劳地期待永不提起的厄运宣布。
Today it’s shared by two continents as the Turkish city of Istanbul, but ancient Constantinople never once had to share the spotlight after Rome fell from grace in the 4th century AD.
君士坦丁堡就是现在的土耳其城市伊斯坦布尔。
Cheval never expanded publicly about which Turtles fell into which category, but the evidence about which Turtles she was referring to was becoming clear.
雪娃没有公开说谁会成功,谁会失败,但是很明显知道她在说谁。
Cheval never expanded publicly about which Turtles fell into which category, but the evidence about which Turtles she was referring to was becoming clear.
雪娃没有公开说谁会成功,谁会失败,但是很明显知道她在说谁。
应用推荐