People believed it was a privilege to die for your country, but after the debacle of the war they never felt the same again.
人们曾相信为国捐躯是一种荣幸,但是经过战争的彻底失败,他们再也不这样想了。
After these people go back to the real world they may never use these skills again.
这些人回到现实世界后,他们可能再也不会使用这些技能了。
Alice went slowly after it and thought, "I never was so ordered about in all my life, never!"
爱丽丝跟在后面慢慢地走,心中想道:“我从未像现在这样任人摆布,从来没有!”
It was a fact in human history that a great artist would never be acknowledged until after he was starved and dead.
在人类历史上,一个伟大的艺术家只有在挨饿和死亡之后才会被承认,这是事实。
After a quick rainstorm, I walked across Central Park near the lake and I thought I had never seen a city so lovely.
一场暴雨过后,我步行穿过湖边的中央公园,我想我从未见过一个如此可爱的城市。
I never had to clean up after the lodgers. If anything, they did most of the cleaning.
我从来不必在房客们走后做打扫。要做的话,他们做大部分的清扫。
After this speech was made, the old couples crept into their shells, and never more came out.
讲完这番演说以后,这对老夫妇就钻进他们的壳里去,再也不出来了。
Daddy never had very close relationships with his children and drifted even farther away from us after the divorce.
爸爸和他的孩子们从来没有什么亲密的关系,离婚后甚至与我们更疏远了。
Because they know that God in heaven looks after us mortals and we never need to fear.
因为它们知道在天堂的上帝会看顾我们这些凡人,我们永远不需要害怕。
He came up with the idea after never having enough seats for his friends in his home in Hong Kong.
他想出这个主意是因为他在香港的家里从来没有足够的座位给他的朋友。
According to Tan's head teacher, she never takes after-school classes or too many exercises.
据谭的班主任介绍,她从不上课外辅导班,也不做太多的运动。
When you study there, you will have to face challenges in everyday life that you have never experienced before, but after a year abroad, you will return with a new look at life—and at yourself.
你在那里学习时,将不得不面对日常生活中从未经历过的挑战,但经过一年的国外生活,你将会以新的面貌、新的自我回归。
I learned their lessons well, and after I grew up, I tried to never waste food myself.
我很好地汲取了她们的经验教训,长大后,我努力做到不浪费食物。
My faith in human nature has never been so great as it was last weekend after our family get together in the town of Vail.
我对人性的信念从未像上周末我们一家在韦尔镇聚会后那样强烈。
"I often send postcards to family and friends," he says to China Daily, "but you can imagine that after a while, you never receive as many as you send, and you realize that not everyone is into it, and that's totally fine."
“我经常给家人和朋友寄明信片,”他对《中国日报》说,“但你可以想象,过一段时间,你收到的明信片不如你寄的那么多,而且你意识到并不是每个人都喜欢这样,但也没关系。”
Looking after the patients in the hospital day and night, you never gave up until the sick got well.
你们在医院日夜照顾病人,病人痊愈前,你们从不放弃。
It's better to overestimate in the beginning. After all, you never know what piece of data might turn out to be interesting.
但最好还是在刚开始就多存储一些数据,毕竟,您永远也不会知道哪些数据可能会派上用场。
I made him promise he'd never shoot a lapwing after that, and he didn't.
我叫他答应从那回以后再不要打死一只田凫了,他没打过。
Gadaffi was never the same after Nasser's untimely death in 1970.
1970年纳赛尔意外逝世后,卡扎菲就再也不一样了。
She never called him after it was over but clearly had moved on with her life.
分手后她从来没给他打过电话,但很清楚她过得很好。
This is the guy, after all, who 'never once' considered bailing out Lehman.
别忘了,他就是那个“从未”考虑过救援雷曼兄弟的家伙。
HanHan:I never check after I finish ,so there are many wrong written words ,most of which are homophones. But since many people follow my blog, now I'll check.
韩寒:我写东西写完以后从来不检查,所以有很多错别字,都是打字的时候的同音词,但是因为会有很多人看,所以现在会检查错别字,这就是外界对我的一切影响。
HanHan:I never check after I finish , so there are many wrong written words , most of which are homophones. But since many people follow my blog, now I'll check.
韩寒:我写东西写完以后从来不检查,所以有很多错别字,都是打字的时候的同音词,但是因为会有很多人看,所以现在会检查错别字,这就是外界对我的一切影响。
I never missed my homeland after staying there. It is all because of their greater understanding about this world and different cultures.
在中国我几乎不会想家,因为中国人对整个世界和其他文化有更为深刻的理解和包容。
I never told Chris about it after I got home and I never felt guilty; I think part of me felt like that's what Chris got for being so stubborn!
回家后我从没把这件事告诉过克里斯,也不感到内疚。内心另一个我认为,这就是克里斯如此顽固应付出的代价。
Whitehead is arguably not sufficiently dynamic for the Premier League and never seemed the same after recovering from a cruciate knee injury.
事实证明,他不具备征战英超的充沛体力。从一次膝部十字韧带拉伤中恢复过来后,他就再也不能回到原先的水平。
I never made a personal remark on the tapes, never asked after Hanna, never told her anything about myself.
我从来没在那些磁带上作出个人评论,从来没有讯问过汉娜的情况,从来没有告诉他我的情况。
I never made a personal remark on the tapes, never asked after Hanna, never told her anything about myself.
我从来没在那些磁带上作出个人评论,从来没有讯问过汉娜的情况,从来没有告诉他我的情况。
应用推荐