He was working under the flag of the United Nations.
他在联合国工作。
Both nations are seeking closer links with the West.
这两个国家都正在寻求与西方国家更紧密的联系。
Investors ranked South Korea high among Asian nations.
投资者在亚洲国家中更看重韩国。
United Nations troops enforced a ceasefire in the area.
联合国军队在该地区强制执行停火命令。
The United Nations has pleaded for a halt to the bombing.
联合国已呼吁停止轰炸。
The report ranks the U.S. 20th out of 22 advanced nations.
这份报告把美国排在22个发达国家的第20位。
It is grossly unfair to impute blame to the United Nations.
把责任归咎于联合国是极不公平的。
The United Nations imposed an arms embargo against the country.
联合国对该国施行了武器贸易禁运。
The United Nations will act as guarantor of the peace settlement.
联合国将充当和平解决方案的保证人。
Oxfam has appealed to western nations to do more to help the refugees.
牛津饥荒救济委员会已经呼吁西方国家采取更多的措施来帮助这些难民。
The document was previously circulated in New York at the United Nations.
这份文件过去曾在纽约的联合国总部传阅过。
The agreement provides for United Nations mediation between the two sides.
该协议为联合国对双方的调解奠定了基础。
They called on Western nations to commit more money to the poorest nations.
他们号召西方国家为最贫困国家拨更多的款。
The United Nations Secretary General called on all parties to show moderation.
联合国秘书长呼吁各方要克制。
A United Nations spokeswoman in New York said the request would be considered.
一位在纽约的联合国女发言人称该请求会被予以考虑。
The Afro-Asian nations had approved the basic general principles of nonalignment.
亚非国家已经同意了不结盟的基本原则。
Renewed fighting has dashed hopes for a United Nations-organized interim government.
重燃的战火粉碎了在联合国的组织下建立临时政府的希望。
The fragile economies of several southern African nations could be irreparably damaged.
几个南部非洲国家脆弱的经济可能会无可挽救地被摧垮。
United Nations officials have mediated a series of peace meetings between the two sides.
联合国官员们已经调解了双方的一系列和谈。
The evacuation is being organized at the request of the United Nations Secretary General.
应联合国秘书长的要求,该撤离正在进行中。
The United Nations will approve his request for authorization to use military force to deliver aid.
联合国将同意他的请求,批准他动用军队来运送救援物资。
A United Nations aid convoy loaded with food and medicine finally got through to the besieged town.
一支联合国援助车队载着食物和药物终于抵达了被围困的市镇。
The United Nations Secretary-General has spoken of the need for individual freedoms and human rights.
联合国秘书长谈到了个人自由和人权的必要性。
As other nations grow and spend more money on American products, the balance of trade should even out.
随着其他国家的发展,并且花更多钱来购买美国产品,贸易差额应该会拉平。
This policy could isolate the country from the other permanent members of the United Nations Security Council.
这项政策可能会将这个国家从联合国安理会的其他常任理事国中孤立出来。
These arguments may have been used as a rhetorical device to argue for a perpetuation of a United Nations role.
这些争论可能已被用作支持联合国角色永存的一种修辞手段。
Muslim and Jewish leaders have issued statements deploring the violence and urging the United Nations to take action.
伊斯兰教和犹太教领袖已经发表声明谴责该暴力行为,并敦促联合国采取行动。
Payments must be made in U.S. dollars by a bank draft drawn to the order of the United Nations Postal Administration.
付款必须用开给联合国邮政管理处的银行汇票,并以美元支付。
By investing in efficient plant it could generate lots of valuable carbon credits to sell to wealthier, more wasteful nations.
投资高效工厂能节余很多宝贵的碳信用额度,可以用来卖给那些更富有、更浪费的国家。
By investing in efficient plant it could generate lots of valuable carbon credits to sell to wealthier, more wasteful nations.
投资高效工厂能节余很多宝贵的碳信用额度,可以用来卖给那些更富有、更浪费的国家。
应用推荐