One group raided a Jewish cultural centre in Nariman House.
一个小组袭击了一个纳里曼众议院的犹太人文化中心。
That was the Nariman House, where a rabbi from Brooklyn, Gavriel Holtzberg, and his wife, Rivka, were killed.
我伸长头颈观望,那就是犹太中心奈芮门大楼,从布鲁克林来的拉比伽弗雷尓。霍尓兹伯格和他的妻子莉卡就是在这儿被杀害的。
But then two attackers stepped out on a balcony of Nariman House and opened fire on passers-by in an alley nearby.
但随即袭击者走上纳瑞曼的一个阳台,对着附近一条小路上的行人开火。
Even as this battle raged, Nariman House, the home of an ultra-orthodox Jewish group in south Mumbai, was coming under attack.
在这场战斗猛烈进行的时候,Nariman House,一家极端正统的犹太人集团位于孟买南区的总部甚至也遭到袭击。
People cool off at popular Chowpatty Beach, with the Nariman Point business district in the distance. Photograph by Sam Hollenshead/Polaris
在广受欢迎的焦伯蒂海滩,人们在纳凉,远处是纳瑞满商业街区。
Later that day, five hostages were found dead in Nariman House, after it was cleared by special forces who had dropped onto the roof from a helicopter.
那天较晚些时候五个人质被发现死于纳里曼众议院,之后尸体被搭乘直升飞机降落到屋顶的特种部队收拾干净。
Some of the young backpackers living near the Chabad House, also known as Nariman House, said they used Twitter to send minute-by-minute updates of what was happening to relatives and friends.
有些年轻背包客生活在恰巴德楼也被称为纳里曼,他们使用Twitter软件传送每分钟更新的事情发给亲戚和朋友。
Some of the young backpackers living near the Chabad House, also known as Nariman House, said they used Twitter to send minute-by-minute updates of what was happening to relatives and friends.
有些年轻背包客生活在恰巴德楼也被称为纳里曼,他们使用Twitter软件传送每分钟更新的事情发给亲戚和朋友。
应用推荐