有时我的腰痛。
I unclasped Clarissa's arms from my waist and turned.
我松开克拉莉莎环在我腰间的双臂,转过身。
I started to get up but Keith put his arm around my waist and pulled me back.
我正要站起身来,但基斯伸手搂住了我的腰,把我拉回来。
Because of the pain in my waist, I had never been chanting for such a long time.
因为腰痛我前天诵经时从来没跪诵那么长时间。
'Don't touch my arm! We shall be thrown out if you do! Hold on round my waist! '
别碰我的胳膊!你要是抓住我的胳膊,我们都会被摔出去的!你搂着我的腰好啦!
Are twisting my waist no problem, I tell you that the non-father beat you can not!
把我的腰都扭啦,我非告诉你爸爸揍你不可!
You're lucky! I'm a chef, and all I've got from work is the fatty smoke settled in my waist!
您太运气了!我是厨师,我的工作给我的只有油烟,而且全都缠在我的腰上了!
Clarissa came up behind me and looped her arms around my waist and pressed her face into my back.
克拉莉莎来到我身后,用双臂搂住了我的腰,并将头深深地埋在我的后背上。
I've lost an inch or two on my waist and about 5 LBS so far, though my weight has plateaued a bit.
虽然我的体重有点稳定,但是到目前为止我的腰围也小了一两英寸体重轻了大约5磅。
"Hey, hey, it's okay, " he murmured softly, wrapping his left arm around my waist and pulling me to him.
“好了 好了没关系 ”他喃喃地说着 用左手轻轻地搂着我的腰把我拉向他身旁 。
Who will take me to the park, put his hands around my waist and give me big bear hugs all the time.
谁会带我去公园,按手在我的腰给我大熊拥抱所有的时间。
And the only thing separating me from a half mile of air will be one slender5 rope tied to my waist.
而让我不至于摔下半英里山崖的仅仅是系在腰上的一根细绳。
A year later, I held your hand to my waist and whispered in your ear that we were going to have a baby.
一年后,我轻轻地把你的手放到我的腹前,悄悄地告诉你:我们就快有宝宝啦。你欣喜若狂。
His hand on my waist is as guiding as it always was, and he hums the tune to himself in a steady, youthful way.
他的手环着我的腰,像以往一样指引着我,平和而又充满活力地哼着调子。
He reaches an arm around my waist and with his other hand he begins to unbutton my jacket and then he goes on to the buttons of my blouse.
他用一只手揽住我的腰,另一只手开始解我的外套。然后又开始解我的衬衣。
I turned to sit up, and this time he let me, releasing his hold around my waist and sliding as far from me as he could in the limited space.
我准备坐起来,这一次他任由了我,松开了我的腰,而且挪开了,挪到了这有限的空间所能允许的最远的地方。
There's always a delay, each of us living in the immediate 15 past of the other, regardless of how tightly he wrapped his arms around my waist.
延迟永远存在,我们俩都活在对方刚刚度过的时间里,不论他如何紧紧地搂着我的腰。
Without speaking, without smiling, without seeming to recognise in me a human being, he only twined my waist with his arm and riveted me to his side.
他没有说话,没有微笑,也似乎没有把我看作一个人,而只是胳膊紧紧搂住我的腰,把我紧贴在他身边。
Mrs Zhang About a month ago, I twisted my waist while trying to move a heavy table at home. This has left me with a severe lower back pain since then.
大概一个月前,我在家里移动一张很重的桌子时扭了腰,自从那个时候,我的下背部一直都疼得很厉害。
I had a line about my waist, and followed obediently after the sea-cook, who held the loose end of the rope, now in his free hand, now between his powerful teeth.
他时而腾出一只手捉住疏松的绳子的另一端,时而用牙齿牢牢咬住不放。
I remember the first time she put her arms around me, outside a bar. I held my breath as she clasped her hands around my waist; then she rested her head against my chest.
我记得第一次在酒吧外面她搂着我的时候,她抱着我的腰,我屏着呼吸,她的头靠在我的胸口上。
I'd arrive at neighboring county by crossing two mountains, but the path of which was rough and narrow, with those reed growing to my waist and standing along each side.
翻过两座山,就到邻乡了,可山路极难走。山路很窄,路旁边是半人高的茅草。
I'd arrive at neighboring county by crossing two mountains, but the path of which was rough and narrow, with those reed growing to my waist and standing along each side.
翻过两座山,就到邻乡了,可山路极难走。山路很窄,路旁边是半人高的茅草。
应用推荐