If I couldn't draw any more, it would be like someone took away my voice.
如果我不能再画画了,这就像有人夺走了我的声音。
Let your smiling lips say on oath how my voice lost itself in silence like a drunken bee in the lotus.
让你含笑的唇儿发个誓,告诉我我的声音怎样在沉默中消失,像一只在荷花中沉醉的蜜蜂。
When my voice hit a certain decibel, I was passed along, like a hot, irritable potato, to a technician.
当我的声音达到一定分贝时,我就像一个令人易怒的热土豆一样被移交给技术员。
My voice became hoarse and I could hardly speak.
我的声音变得沙哑,几乎说不出话来。
"I can't get it out!" I shouted, my voice sounding unnaturally loud in the enclosed space.
“我拔不出来了!”我喊道,我的声音在这个封闭的空间里听起来异常响亮。
This was the first time I struggled to learn a song, because my voice cracked as I switched to a head voice.
这是我第一次学歌学得这么艰难,因为我在换成头声唱歌时破音了。
I always read, using different voices, as though I were acting out the stories with my voice and they loved it! It was a special time to bond with my children and it filled them with the wonderment of books.
我总是用不同的声音朗读,就像在用自己的声音演绎故事,他们很喜欢这样!和孩子们待在一起的时光十分特别,孩子们也因此徜徉于书中的神奇世界。
Hi, Joe, I wonder if you could do me a favor and tell the professor I've lost my voice.
嗨,乔,你能不能帮我一个忙,告诉教授我嗓子哑了。
My voice couldn't dance along wires —it had no place to go.
我的声音再也没法在电波当中翩翩起舞了——因为它无处可去。
I don't exaggerate when I say that my voice was drowned out by cheers.
我豪不夸张,当我说这些话的时候,我的声音被人群的欢呼声淹没了。
My master bought me for my voice and I'm going to make sure he hears it.
主人为了我的声音才买我,我一定得让他听到。
My voice becomes exceedingly posh, artificially bright, the vowels clipped.
我说话的声音变得非常优雅,人为地明快,略去了很多元音。
Why do you go out onto the balcony when I sing? Don't you like my voice?
为什么我一唱歌你就去阳台?你不喜欢听我唱吗?
You guys keep talking so loudly that I have to speak at the top my voice!
你们一直这样大声讲话,我都不得不扯着嗓子说话了。
"But if you take away my voice," said the little mermaid, "what is left for me?"
“不过,如果你把我的声音拿去了,”小人鱼说,“那么我还有什么东西剩下呢?”
So I hope the occasional humour of my voice-over helps people stay with the story.
因此我希望偶尔的幽默可以留住观众,使他们继续观赏影片故事。
As I strained to keep my voice from breaking, I told her that Grandma had gone to heaven.
我努力不让自己的声音哽咽,告诉她,奶奶已经去了天堂。
We began chatting several times a day and he would ring at midnight just to hear my voice.
开始时,我们一天会聊好几次。 每至午夜,他都会打来电话,只是为了能够听到我的声音。
Thinking his hearing might be the problem, I tried raising my voice. "I'm Alex," I barked.
料及他的听力可能不行,我试着提高声音,喊着:“我叫亚历克斯。”
And I have no easy answer - I'm not even sure I can say I've fully found my voice yet.
我不能轻易的回答,因为即使是现在,我甚至不能确认我完全找到了属于自己的声音。
But now I want to raise my voice in praise of slacktivism and defend those lazy zealots.
但是现在,我愿意为懒汉行动主义高声赞美,为这些懒惰的狂热者辩护。
I realized that I was the only one left screaming, my voice a ragged thing that I let die off.
我意识到只剩自己还在尖叫,声音太刺耳,我渐渐停了。
Just because I raised my voice and talked to the media they blamed me and questioned my sanity.
只是因为我提高了我的声音并且同那些指责我的,质疑我神志的媒体对话。
It looked a lot like me, my voice did, only wearing a pink tutu and carrying a frilly umbrella.
“它”应该看起来和我一样:穿一件粉色的短裙,手里拿着一把镶边的雨伞。
These are just shades of my voice – not every piece has to be funny, or serious, or earth shattering.
所有这些只是发言权的影子—不是每一次发言都滑稽有趣,或是庄重严肃,抑或是震慑山河。
If I had called, and he had answered me; yet would I not believe that he had hearkened unto my voice.
我若呼吁,他应允我。我仍不信他真听我的声音。
Because that Abraham obeyed my voice, and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws.
都因亚伯拉罕听从我的话,遵守我的吩咐和我的命令,律例,法度。
Guys, I'm heartbroken and worried to tell you that yet again I'm experiencing problems with my voice.
各位,我很心痛和无奈地告诉你们,我正在经历我喉咙的伤痛。
And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.
我放声喊起来,他就把衣裳丢在我这里,跑出去了。
And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.
我放声喊起来,他就把衣裳丢在我这里,跑出去了。
应用推荐