In my shepherd plan, one of my principles is that I don't manage my portfolio by intelligence.
我的养羊计划里,不以智养羊,确实是我坚守的原则之一。
I look at the map, and sure enough it is my shepherd, the Changjiang (still called Jinshajiang hereabouts).
我看了看地图,确定这条河便是将指引着我前进的长江(在这一带仍被称为金沙江)。
I look up to the God my Lord, my shepherd, begging again attendants. The future of each every second, have all entrusted your hands.
耽眈仰望我主,乞求再次看顾。未来的每一份每一秒,皆已交托你手中。
I was not delivered into this world in defeat, nor does failure course in my veins. I am not a sheep waiting to be prodded by my shepherd.
我不是为了失败才来到这个世界上的,我的血管里也没有失败的血液在流动。
I was not delivered unto this world in defeat, nor does failure course in my veins. I am not a sheep waiting to be prodded by my shepherd.
我不是为了才来到这个世界上的,我的血管里也没有失败的血液在流动。
Then he blessed Joseph and said, "May the God before whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God who has been my shepherd all my life to this day."
他就给约瑟祝福说:“愿我祖亚伯拉罕和我父以撒所事奉的上帝,就是一生牧养我直到今日的上帝。”
As undignified as my profession is it still amazes me that God compares himself to a shepherd and his people to sheep.
到现在我仍然认为主把自己比作牧者、把他的民比作羊是很令人惊奇的,说起这一点就像说起我的工作一样,不甚光彩。
And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.
我必立一牧人照管他们,牧养他们,就是我的仆人大卫。他必牧养他们,作他们的牧人。
Wherever I have moved with all the Israelites, did I ever say to any of their leaders whom I commanded to shepherd my people, 'Why have you not built me a house of cedar?
凡我同以色列人所走的地方,我何曾向以色列的一个士师,就是我吩咐牧养我民的说,你为何不给我建造香柏木的殿宇呢?
But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for out of you will come a ruler who will be the shepherd of my people Israel.
犹大地的伯利恒阿,你在犹大诸城中,并不是最小的。因为将来有一位君王,要从你那里出来,牧养我以色列民。
Wherever I have moved with all the Israelites, did I ever say to any of their leaders whom I commanded to shepherd my people, 'Why have you not built me a house of cedar?'
凡我同以色列人所走的地方,我何曾向以色列的一个士师,就是我吩咐牧养我民的说,你为何不给我建造香柏木的殿宇呢?
And the Lord your God said to you, 'you will shepherd my people Israel, and you will become their ruler.'
耶和华你的神也曾应许你说,你必牧养我的民以色列,作以色列的君。
Banjo came to me by way of a paper bag deposited on my doorstep, apparently the unwanted runt of a litter of German shepherd puppies.
班卓被装在一个纸口袋里,放在我家台阶上,它就这样来到了我这里,它显然是一窝德国牧羊狗中最矮小的。
The shepherd boy drowsed and dreamed in the shadow of the banyan tree, and I laid myself down by the water and stretched my tired limbs on the grass.
牧童在榕树下做他的倦梦,我在水边卧下,在草地上展布我困乏的四肢。
The Passionate Shepherd to His Love Christopher Marlowe Come live with me and be my love, And we will all the pleasures prove That valleys, groves, hills, and fields, Woods, or steepy mountain yields.
牧羊恋歌 克里斯托夫·马洛来做我的爱人,同我一起生活,我们将体验所有的欢乐,河谷原野向我们祝福,崇山峻岭为我们庆贺。
The shepherd boy drowsed and dreamed in the shadow of the banyan tree, and I laid myself down by the water and stretched my tired limbs on the grass.
牧童在菩提树下打盹。我仰卧水边,在草地上伸展我疲乏的四肢。
The shepherd looks at him and asks: If I guess your profession, will you return my sheep to me?
牧羊人看着他说道:如果我猜中了你的职业,你能不能把羊还给我?
Curse me, if my sheep have not both teeth and claws; I renounce being their shepherd.
见鬼,如果我的羊群没有尖牙和利爪,我不会做他们的 羊倌。
In all places where I have moved with all Israel, did I speak a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to shepherd my people, saying, "Why have you not built me a house of cedar?"
凡我同以色列人所走的地方,我何曾向以色列的一个士师,就是我吩咐牧养我民的说:你为何不给我建造香柏木的殿宇呢?
The shepherd said, "No, I didn't hang my sheep, I hanged a wolf in sheep's clothing. ""
羊倌说:“不,我捆吊的不是羊,而是披着羊皮的狼。”
I asked my father if he could communicate with the shepherd and ask him about the dogs, which I had already fallen in love with.
我问爸爸,是否他能与羊倌沟通并向他进一步了解这狗- - - - - -令我一见钟情的狗。
I asked my father if he could communicate with the shepherd and ask him about the dogs, which I had already fallen in love with.
我问爸爸,是否他能与羊倌沟通并向他进一步了解这狗- - - - - -令我一见钟情的狗。
应用推荐