I don't like orchestral concerts - discos are more my scene.
我对管弦乐音乐会不感兴趣——我喜欢跳迪斯科舞。
I am happy to share the Making of Story of my scene: Time under the Trees.
我很高兴和大家分享我的故事在时间的景象:在树的制作。
As I mentioned at the start I used a few displacement materials in my scene.
正如我开始提到的一样,我在场景中使用一些了一些移置材质。
How does the storyboard know if my scene following is loaded and in what percentage?
如何知道我的情景后,脚本加载和比例是多少?
These are the basic settings for my scene. I usually use LWF (Linear Workflow) in my work.
这些是渲染背景的基本设置。在工作中,我经常使用LWF。
I spend quite a bit of time combing through images online to find the perfect one for my scene.
我花了一点时间梳理网上的图,来为我的图景找到最适合的一张。
First of all I had the base mesh from the exterior so I merge it into my scene, this way I got a quite correct ceiling to work on.
首先,因为我有外观的基础网状图,因此我将其合并到了我的场景中,通过这个方法我得到了一个还算正确的天花板来继续处理。
These layers were very important when I created an autumn version of my scene, They were helpful to make a more wet material for facades.
在场景中渲染秋季景色时,这些图层是很重要的。 这对立面使用更潮湿的材质的创建很有帮助。
Having all my scene objects with a unique UVW maps that I created with the unwrap tool allows me to texture all details in a single texture map.
带着独特的UVWmaps的所有场景物体准备好后,我用展开工具在一个单一的纹理绘图中创建了所有细节的纹理。
Next came a very impotent stage in the process in which I prepared models to act as the small and medium details to be spread all around my scene to achieve a realistic look in the final render.
接下来的渲染过程比较简单,我将准备好的小细节模型散布到场景中使最终渲染效果看上去更真实。
The glitzy night-life district into which I was deposited was all big, loud clubs (i.e., not my scene), and I resented the expensively dressed youngsters who moved so easily through the neon alleys.
司机载我到了灯火闪烁的夜生活区。那里全是又大又吵的酒吧(完全不是我想去的那种酒吧),还有那些让我讨厌的穿着名牌的年轻人,一个个走过霓虹闪烁的小巷。
"Even though I'm struggling to find my place in the American pro-climbing scene," he says, "I conquer that feeling of dissatisfaction all the time."
他说:“尽管我一直努力在美国职业攀岩界找到自己的位置,但我始终在克服那种不满足感。”
It's been a couple of years since my divorce and now I'm ready to start getting my mojo back in the dating scene.
我已经离婚好几年了,现在准备好重拾自己的魅力开始约会。
She left right before Broken Social Scene played, and they brought out the chick from Metric and oh my God — it felt very South by Southwest-y.
她正好在‘崩世光景’演出之前离开了,而当她和公制乐队一同出现在台上时,我感觉这太有‘西南偏南电影节’的范儿了!
I dared hardly lift my eyes from the page before me, that melancholy scene so instantly usurped its place.
我的眼睛刚刚敢从我面前的书页上抬起来,用幅忧郁的景象立刻侵占了书本上的位置。
I became a socialite on the London party scene: my circle at one point comprised thousands of girls.
我变成了伦敦派对场景上的交际之星,我的社交圈有以千计的女孩。
If the village and church were going to be the focal point of my image I needed a shaft of sunlight to pop through the murky skies, bringing the scene to life.
如果这个村庄和教堂恰好是我照片的中心,那么,我需要这阴暗的天空中能投下一缕阳光,让这些景象都鲜活过来。
For the first two nights, I could barely sleep, playing over that horrific scene in my mind.
事后的头两天夜里,我几乎没睡,大脑中始终浮现出这可怖的场景。
Yesterday I witnessed a car accident, and my heart was in my mouth when I saw the bloody scene.
昨天我目睹了一场车祸,那血淋淋的场面把我吓得要命。
I checked out the scene from my balcony. Crowds were moving like waves, rocks were flying in every direction, and gunfire was ringing out.
我从阳台上看外面的情景,只见石块四处飞打,枪声响了起来。
It must have been a very moving scene, but what a pity I haven't seen it with my own eyes. I can only picture it in my mind longingly.
那情景必然是非常动人的,可惜我从未能见到,只是心向往之而已。
At the scene of an accident a man was crying, "oh God! I have lost my hand, oh!"
在事故现场,一个男人大哭:“上帝啊,我的手断了! ”!
With the white church and cluster of houses down by the bay, I could see the spot farther up the hill where a lovely scene would fall together in my viewfinder.
双目所及,白色的教堂和紧簇在一起的房屋向下延伸到了海湾处,而远端山形毕现,现在,这一切恰好可以落入我的取景框中。
I wasn't trying to create a story, salvage a scene or use him as an understudy to my failed date.
我不是在创造另一个爱情故事,或挽救什么,或拿他做我这次失败的约会的替代品。
In this case, my dialogue showed a character -- the mother -- saying one thing, when we know from an earlier section of the scene that she believes another thing entirely.
对话大概内容是这样,某人物——母亲——肯定某事,但从前一章节我们可以明确知道,她实际相信的是完全相反的东西。
LAUTNER: the tent scene is probably my favorite, because it's the first time Edward and Jacob are actually able to connect and understand each other.
泰勒·劳特纳:帐篷那场戏是我最喜欢的一幕,因为这是第一次爱德华和雅各布能好好坐下来为共同爱的人沟通理解对方。
My boyfriend didn't like my new "scene"; I panicked because I felt that we were spending too much time - then too little time - together.
我的男友不喜欢我的新面孔;我感到恐慌,因为我感觉我们以前一起相处很长时间——然而现在却难得有时间在一块。
My boyfriend didn't like my new "scene"; I panicked because I felt that we were spending too much time - then too little time - together.
我的男友不喜欢我的新面孔;我感到恐慌,因为我感觉我们以前一起相处很长时间——然而现在却难得有时间在一块。
应用推荐