My mother said she would help me with my writing, but first I had to help myself.
我妈妈说她会指导我写作,但首先我得自己动脑。
My mother had said she would take me to travel abroad on the condition that I got better grades.
我妈妈说只要我能取得更好的成绩,她就带我出国旅游。
"Whenever I got tired or discouraged, I would remember something my mother always told me," she said.
她说:“每当我感到疲倦或气馁时,我就会想起妈妈经常告诉我的一些事情。”
I started to scream and had I not shouted, the animal would have gored my mother to death, "said villager Priyanka Saha."
我于是开始尖叫。要不是我叫了,野牛可能已经把我的妈妈顶死了。
“I don’t allow any of those disc batteries into my home, ” said Kaiden’s mother, Amy Vasquez, who has three other young children. “I never thought a remote would do so much damage to my child.”
“我不允许再把这种电池带回家,” 还有其它三个孩子的凯登母亲艾米·巴斯克斯(AmyVasquez)说,“我万万没有想到,一个遥控器会给我的孩子造成这么大的伤害。”
Mr Vengerov said: 'My mother would get home at 8pm, cook dinner and then teach me the violin until four in the morning.
文格罗夫说,“我的母亲每天晚上8点回到家,吃完晚饭之后就教我小提琴直到凌晨4点。”
"My mother used to keep a note pad if we did things wrong," said Saxen, now 48. "my father would come home late at night and I would wait with my sweaty feet and palms."
“我妈妈由一个记录本,记录我们所做的错事,”现年48岁的萨克森说道。“深夜在我父亲回家时,我等在那里,手脚都不停地冒汗。”
My mother said that she probably wouldn’t have gotten married. She might would have been a totally different person.
她还说道,也许她都不会结婚,也许她变成一个与现在完全不同的人。
From there David went to Mizpah in Moab and said to the king of Moab, "Would you let my father and mother come and stay with you until I learn what God will do for me?"
大卫从那里往摩押的米斯巴去,对摩押王说,求你容我父母搬来,住在你们这里,等我知道神要为我怎样行。
During the 10 years that she lived with me my mother often said she longed to peg out. Occasionally she would ask me and the doctors to finish her off.
和母亲生活的十年间,她常常说渴望去死,有时她会要求我和医生结束她的生命,但多数时候,可以听到她的笑声,感受她的愉悦心情。
My mother would have liked it better if I had been asked to some town girl's house, but she said yes.
若是哪个镇上的女孩邀请我们去她家,妈妈可能会更高兴些,但她还是同意了。
I also put my bed neat finishing, the mother said that it would be a lot of relatives to come home, they are come to worship in our home.
我也把我的床整理的整整齐齐的,妈妈说会有很多亲戚来家里来,他们都是来给我们家拜的。
The youth said, Number 1, I knew what is appreciation, without my mother, there would not the successful me today.
该青年说,第一,我懂得了感恩,没有我母亲,我不可能有今天。
"Tell me," Dany said, as the procession turned toward the Temple of the Graces, "if my father and my mother had been free to follow their own hearts, whom would they have wed?"
“告诉我,”Dany说道,当游行队伍转向美惠三女神神庙时,“如果当初我母亲和我父亲能够自由的遵从他们的心愿,那么当时他们会与谁为婚?”
The day of the race, I picked him up in my van; his mother kissed him good-bye and said she would be there for the race.
这一天的比赛,我选择了我的车,他的母亲吻他道别,并表示她将在那里比赛。
My mother said she was proud of me, and when she suggested that I work at the snack bar again next year, I did not even shrug. I was too busy imagining the restaurant I would open one day.
妈妈对我的表现也感到非常自豪,当她建议我明年再来快餐店工作时,我连肩膀都没耸一下,因为那时我正设想有一天我自己也会开一家快餐店呢!
'I would rather you did not mention it to them,' said Harry, hurrying over his words; 'because it might make my mother anxious to write to me oftener, and it is a trouble and worry to her.
“你不要向她们提起这件事,”哈利紧赶着把话带了过去,“因为这样一来我母亲会急于更勤地给我写信,这对于她可是一件麻烦和操心的事。”
Suddenly, I had an idea. Since my mother would not hang up the phone in a while, then I said to my father, "Father, did you see the solo tennis racket over there?"
忽然,眼睛一亮,既然妈妈又开始煲电话粥了,一时半刻也指望不了她来开门,“老爸,看见那边那个回珑球了吗?
Suddenly, I had an idea. Since my mother would not hang up the phone in a while, then I said to my father, "Father, did you see the solo tennis racket over there?"
忽然,眼睛一亮,既然妈妈又开始煲电话粥了,一时半刻也指望不了她来开门,“老爸,看见那边那个回珑球了吗?
应用推荐