Alice comforted me in my grief.
爱丽丝在我悲哀时安慰我。
No words will suffice to convey my grief.
没有言语能表达我的悲伤。
My grief lies onward, and my joy behind.
面是忧伤,快乐在身后。
She carried my grief, so my new husband didn't have to.
她承载了我的悲伤,这样就减少了我丈夫的负担。
My grief at her passing cannot be expressed in words.
我对她逝世的悲伤非言词所能表达。
Neither will I hide my bitter feelings nor will I exaggerate my grief and indignation.
我不掩饰我内心的苦涩,也不虚张我的悲愤。
The warmth of love can melt away grief. But my grief grows heavier with longing every missing night!
爱的温馨,能使愁苦化解;然而,我的愁苦,在思念你的夜里越积越浓!
Juliet: at once –to cease your efforts and leave to my grief. I will send to you tomorrow. A thousand times goodnight.
朱丽叶停止你的求爱,让我一个人独自伤心吧。明天我就叫人来看你。 一千次的晚安!(自上方下。)
I saw this picture in my head, felt the anguish of what I'd never have again, and then, having faced my grief, it faded.
我在头脑中看到这幅图画,感觉到对我绝不会再拥有的东西的那种痛苦,然后,已然面对过我的悲伤,它渐渐退去。
A woman named Theresa showed me that if I was brave enough to open my heart, I could love again no matter how terrible my grief.
一个叫特瑞萨的女人让我明白了,如果勇敢地敞开我的心扉,我还会再爱一次,不管我有多么悲痛。
I just don't believe that Michael would want me to share my grief with millions of others. How I feel is between us. Not a public event.
我只是不相信迈会让我同千万人一起分享失去她的悲伤,至于我们彼此之间的感情,这就是一件私事了。
One of the profoundly difficult lessons is that amid all the spiritual consternation in the shadow of Mount Hood, God has manifested himself in my grief.
一个极其难以理解的教训就是,在所有关于胡德山阴影的精神恐惧中,上帝已经在我的悲伤中显示了自己的存在。
Anyway I should go mad if I didn't get what I've decided over and done with as quickly as possible: the need to see it through has become part of my grief.
再说,如果我不趁现在有决心的时候,赶紧把这件事情办了,我可能会发疯的,办了这件事才能治愈我的痛苦。
The current controversy was the latest casualty of my lifelong effort to lead parallel lives, to wall off my anger and grief and get on with my outer life, which I loved and lived well.
眼下的窘境就是毕生困扰我的两条平行的生活给我留下的最新创伤,一方面掩饰内心的怒火和悲伤,一方面与我所深爱的、过得很好的外部生活融洽相处。
It was moving to watch my daughter coming to terms with the loss of someone else she loved, trying to express her grief and keep her composure, letting go and holding on.
看到女儿渐渐接受再次失去亲人的现实,试图表达她自己的悲伤,并保持镇定,释怀并控制自己的情绪,我非常感动。
Two days later my shock and grief deepened when I discovered Cheyenne lying dead beside Dad's bed.
两天后,当我发现夏延躺在爸爸的床边,也已经死去时,便更加震惊和悲伤了。
At the same time I was going through a time of loss and grief as three of my best friends had all died of brain cancer in the space of three years.
同时,我正在经历失落和悲痛,因为我三个最好的朋友在三年的时间内都因脑癌死亡。
There is a saying "There is no grief so great as that for a dead heart", if my heart is dead, what else can be traced on me except endless grievance.
有句话说“哀莫大于心死”,如果我的心死了,除去无尽的悲伤还有什么是可寻的。
And it is my belief that they will any moment reject this... this "mood", which is being stirred up by the press, in favor of a period of restrained grief, and sober, private mourning.
我坚信他们随时会开始排斥这种由媒体煽动起来的情绪,转而抑制悲痛,私下进行平静的悼念。
My tears of fear and sorrow became tears of relief and also grief for the part of life I'd already lost to the illness.
害怕与悲伤的眼泪化作了宽慰与对部分生活的悲痛。我曾败给了这个病。
Two days later my shock and grief deepened when I discovered Cheyenne lying dead beside Dad's bed. I wrapped his still form in the rag rug he had slept on.
两天后,当我发现夏延躺在爸爸的床边,也已经死去时,便更加震惊和悲伤了。
And, like many of the grief-struck, she fears for her own mental state: "Half the time, I think I must be totally out of my mind."
像其他的悲伤者一样,她担心自己的这种精神状态:“一半的时间,我想我一定是疯了。”
I can't go to the cinema with you tonight because I have to comfort my friend in grief.
我今晚不能和你一起去看电影了,因为我必须去安慰我那极度悲伤的朋友。
I can't go to the cinema with you tonight because I have to comfort my friend in grief.
我今晚不能和你一起去看电影了,因为我必须去安慰我那极度悲伤的朋友。
应用推荐