Without hesitation, he replied, "Audrey Hepburn in My Fair Lady".
没有犹豫,他回答说:“奥德丽·赫伯恩在我的公平媳妇”。
I make sure that I don't do more than my fair share of the chores.
我确保自己不会多做日常公平分配的工作。
It would be nice to think that I had now suffered my fair share of humility.
她的谦恭让我在开心之余又觉得窘迫难受。
One of Audrey's remarkable roles was in the fine production of My Fair Lady in 1964.
其中余的显著作用是在优良的生产我国公平夫人于1964年。
A priceless classic, My Fair Lady has become one of the most popular musicals of all time.
《窈窕淑女》可谓无价经典之作,是有史以来最受欢迎的音乐剧之一。
For me I've felt it and I've heard more of my fair share of complaints of others feeling burned out.
于我来说,我疲惫着并听到了太多太多的别人关于疲惫的抱怨。
But judging from the creative brain power around here, we'll probably end up seeing 'My Fair Lady'.
不过鉴于我周围这么多有创意的脑子,我们可能会去看‘窈窕淑女’。
I simply have a lot of experience, and I've seen my fair share of flotsam drifting down the sewer tunnel.
我只不过有很多经验,同时我也知我所说的不少东西都散落到下水道去了。
That said, I must confess that I've written more than my fair share of JSP scriptlets when deadlines got tight.
这就是说,我必须坦白,随着开发期限越来越紧迫,我写的JSPscriptlet 的比例也相当大。
Some of the well-known films that Audrey acted in include Funny Face, Breakfast at Tiffany's and My Fair Lady.
奥黛丽所出演的一些著名影片包括《甜姐儿》,《蒂凡尼早餐》和《窈窕淑女》。
I had my fair share of fun but there comes a time when you need to start enjoying life and not focus 100% on work.
我会公平地分配时间在工作和娱乐上,但是你总会需要休闲一下,而不能100%专注在工作上。
Pillow'd upon my fair love's ripening breast, to feel for ever its soft fall and swell, awake forever in a sweet unrest.
枕卧在我美丽的爱人的胸膛,永远能感到它的轻轻的起伏,永远清醒,在甜蜜的不安中。
Walk on by two "my fair lady", in an instant, mute into a symphony, listen to: "tickle, when -" is deciduous in singing.
两位位“窈窕淑女”轻轻走过,瞬间,静音变成了交响乐,听:“咯吱,当——”是落叶在唱歌。
After teaching pickup for the last 5 years, I've seen my fair share of guys who read pickup tips and then don't try any of it.
在教人搭讪的五年之中,我见过许多即使已经看过关于搭讪技巧的介绍,但是从来不去尝试的男生。
Yes, I have to play a bit more. I am sure with the number of games we have got, so many cup competitions, I will start my fair share.
确实,我需要更多的上场时间,我相信我能够做到这一点,因为我们会有很多比赛要踢。
I've done my fair share of Googling and consulting parenting books lately, but nothing has really felt like the right fit for our home.
我已经谷歌过,最近也看了与育儿相关的书籍,但总感觉找不到适合我们家情况的妙招。
I've been at my current agency for more than 13 years, but as is standard for any organization, I've seen my fair share of transitions.
我在现在的这家公司已经工作超过13年了,亲眼见证了这家公司的多次人事变革。
Her co-star, Rex Harrison, once was asked to identify his favorite leading lady. Without hesitation, he replied, "Audrey Hepburn in My Fair Lady."
与她演对手戏的明星雷克斯·哈里森在被要求说出他最喜爱的女主角时,毫不犹豫地说:“《窈窕淑女》中的奥黛丽·赫本。”
The line in My Fair Lady: "I become accustomed to her face, her ups, her downs, her smiles, her frowns" That seems to have nothing to do with libido.
《窈窕淑女》中有这样的台词:,“我习惯了她的脸庞,她的一举一动,她的微笑,她皱起的眉头“,着看起来跟力比多没有关系。
The exercises are similar to those Professor Henry Higgins set for Eliza Doolittle, played by Audrey Hepburn, in the rags to riches film My Fair Lady.
奥黛丽赫本主演的音乐剧《窈窕淑女》中,HenryHiggins教授就是用这样的方法来训练赫本饰演的卖花女的发音。
In 2000's the Audrey Hepburn Story, another TV-only effort, Jennifer Love Hewitt played the sparrow-like star of Breakfast at Tiffany's and My Fair lady.
2000年詹妮弗·洛夫·休伊特(图右)在另一部关于奥黛丽·赫本的传记片(只能在电视上观看到)中扮演了这位出演过“蒂凡尼早餐”和“窈窕淑女”的小个子明星。
Bianca Jagger defines elegance as she and Andy Warhol attend a New York gala in 1978 in honor of George Cukor, director of A Star Is Born and My Fair Lady.
当比安卡贾格儿和安迪沃霍尔在纽约参加一个以纪念乔治库克(电影《星海浮沉录和《窈窕淑女》的导演)为主题的聚会时,她用自己入时的穿着来定义了何谓优雅。
I have to admit, I have done my fair share of waffling on the whole Ubuntu Unity issue, but that is not where my problem is for the final release of Ubuntu 11.04.
我不得不承认自己对UbuntuUnity的全部问题都充分进行了胡言乱语。但是对我来说这不是Ubuntu 11.04最终发布版的真正问题之所在。
After all, I had more than my fair share of material to work with, courtesy of the endless doctor's appointments, unrelenting stomach aches, and my never-ending anxiety.
我有的是素材来表演:无数的约诊、无情的胃痛和无尽的焦虑。
Shows like Cabaret and My Fair Lady helped launch the careers of two female actresses that would be remembered through the ages. They were Liza Minnelli and Audrey Hepburn.
在几代人心目中永驻的明星丽莎•明尼里和奥黛丽•赫本的成名作正是《歌厅》和《窈窕淑女》。
Shows like Cabaret and My Fair Lady helped launch the careers of two female actresses that would be remembered through the ages. They were Liza Minnelli and Audrey Hepburn.
在几代人心目中永驻的明星丽莎•明尼里和奥黛丽•赫本的成名作正是《歌厅》和《窈窕淑女》。
应用推荐