I feed on the fear of the devil inside of the enemy faces, in my sights.
吞噬他们的恐惧,当他们魔鬼的面孔进入视线。
Or my faces make the acquaintance of them and grow up quietly together with them after being forgot like these poems?
还是我的脸如同这些诗,被遗忘后,结识了他们并一起悄悄生长?
After hearing it, my faces seemed to be slapped and got a searing pain, while there seemed to be millions of bees humming around my ears, and everything in front of me seemed to be doubled.
我感觉脸上像被人扇了几个耳光,火辣辣地痛,耳畔也似有千万只蜜蜂嘤嘤嗡嗡地叫,眼前的啥东西都变成双份。
I love how something so small can bring a smile to my children's faces.
我喜欢如此小却能给我的孩子们的脸上带来笑容的东西。
My desk faces a big window, and I can enjoy watching squirrels or birds hang out around the trees outside of apartment.
我的桌子面对着一个大窗户,我可以愉快的看着公寓外头松鼠和小鸟们在树上蹦来跳去。
Our earnings have caused such a distraction for so many from the more pressing issues our country faces, and I would like to see my share of it benefit those truly in need.
我们的收入问题转移了太多人的注意力,我们的国家还面临着更多更紧迫的问题,我更想见到我的这些钱能用在那些真正需要它的人身上。
I walk past them not looking into their faces, knowing that the price of my daily latte back in Benenden would feed their whole family for two days.
我走过去的时候不去看他们的脸。我知道在贝奈登家里,我每天喝的拿铁咖啡就够让他们一家人吃上两天。
Life balance is a happy family that I have and smiles on the faces of my girls.
生活的平衡是一个快乐的家庭和我女儿脸上的微笑。
The other threat is eonomic, and all the economic issues are tied in my judgement, to the same core problem which is the long-term fiscal challenge that this country faces.
另一个威胁是经济方面的,我认为所有的经济问题,都和一个核心的问题分不开,就是我们国家面临的,长期财政挑战。
I have seen smiling faces and smiling eyes that readily gave me directions to my destination, that displayed a friendly curiosity in me and my journey.
他们的笑脸和欢乐地眼神指引我走向终点,善意的好奇心伴随我整个旅程。
"People are saying above me, their concerned faces oddly magnified in my field of vision."
人们在我的上空询问,他们那些表情担心的脸在我的视线里被放大了,显得十分稀奇古怪。
Young faces with smiles come into my sight at first glance. It's my roommates in the university.
第一眼见到的是几张年轻的笑脸,那是我大学的室友,这肯定是在大一拍的,那时的我们是那样的年轻和纯真。
"This body type faces two challenges: those of both a petite woman and a curvier or full-figured woman," Sam Saboura, fashion guru and "My body, My Style" host, tells StyleList.
“这种体形面临着双重的挑战:既要面对一个娇小女士的烦恼,又要面对一个肥胖女士的烦恼。”——时装大师,“我型我秀”节目主持人山姆。萨波拉告诉StyleList。
"I can handle the pressure, but I can't stand to see the pain on my parents' faces," said Mr. Huang, who works in public relations.
从事公关工作的Huang先生说:“我能够面对压力,但我不忍看到我父母亲脸上的痛苦表情。”
N.B. : Today's cartoon is inspired in large part by my seven-year-old daughter, who's been drawing these amazing people with smileys as faces.
注意:今天的漫画灵感大部分来自于我七岁的女儿,她画了这些令人惊讶的用表情符号来代替脸的人物形象。
"I'm not sure what my kids would say, though, if I showed up with them on my feet at school," I said, picturing the looks of horror on the faces of my seven - and nine-year-old daughters.
“不过,如果我穿着它们出现在学校里,我不能确定我的孩子们会怎么说,”我说到,同时在脑海里勾画我那两个7岁和9岁的女儿脸上可能出现的惊恐表情。
I studied in English schools, furthered my education to degree level and have worked with celebrity faces.
我在英国学校学习,我提高了我的教育水平从而能和一些知名人士一起工作。
To the north and west of Brisbane, the state capital and my hometown, Queensland faces a flood affecting an area the size of Texas and Oklahoma combined.
从北部到布里斯班西部,国家首都、我饿家乡,昆士兰其洪水面积相当于得克萨斯与俄克拉荷马面积的总和。
When I would have given my life for one kind word, even to see one of your faces, you all kept off.
当我宁愿舍了命想听到一个温和的字眼,甚至想看看你们中间一个人的脸的时候,你们都躲开了。
It's disconcerting being on a Web site that I'm used to browsing anonymously, and seeing my friends' faces there.
当我在一个自己已习惯于匿名浏览的网站上看到我朋友的脸时,会感到很不舒服。
Once they settled in, my father looked back over his shoulder and asked the children if Santa had found them yet. Three glum faces mutely gave him his answer.
一旦他们在汽车里安顿了下来,爸爸转过头来问那几个孩子,圣诞老人是否找到了他们。三张忧郁的脸孔沉默无言地似乎作了回答。
My grandmother and my mother listened eagerly, their faces lit up with pride.
我的奶奶和母亲都聚精会神的听着,脸上露出了骄傲的神色。
I live in the downtown area, and the window of my study faces the busiest street in our city. However, every weekend, I would choose to sit at the desk, putting my thoughts into words silently.
我书房的窗户正对着这个城市最繁华的街道,但是每个周末我总是喜欢静静地坐在书桌前开始我的写作与思考。
"I made a chain between my life and the faces I saw, borrowing other people's memories, " he wrote.
“我借用别人的记忆,把我自己的生活与我所见到的事情联系到了一起,”他写道。
I remember glancing around at my fellow students. The look on their faces - it seemed like many felt the same way.
我记得我扫试了一下周围同学的脸,他们脸上的表情就好像他们的感受都一样。
I remember glancing around at my fellow students. The look on their faces - it seemed like many felt the same way.
我记得我扫试了一下周围同学的脸,他们脸上的表情就好像他们的感受都一样。
应用推荐