"My dear friends!" said the King of all animals, going up to them.
“我亲爱的朋友们!”万兽之王走到他们跟前说。
Tomorrow we are going to celebrate my dear grandpa's eightieth birthday.
明天,我们要为亲爱的爷爷庆祝八十岁生日。
No, no, my dear Edmond--my boy--my son!--no; but I did not expect you; and joy, the surprise of seeing you so suddenly--Ah, I feel as if I were going to die.
不,我没想到你回来了。我真太高兴了,这样突然的看见你太让我激动了——天哪,我觉得我都快要死了。
"If I had been able," said she, "to carry my point of going to Brighton, with all my family, this would not have happened; but poor dear Lydia had nobody to take care of her."
她说:“要是当初能够依了我的打算,让全家人都跟着到白利屯去,那就不会发生这种事了。”丽迪雅真是又可怜又可爱。
'If you're going to turn into a pig, my dear,' said Alice, seriously, 'I'll have nothing more to do with you. Mind now!'
“如果你变成了一只猪,”爱丽丝严肃地说,“听着,我可再不理你了!”
My dear friends, let us together quietly waiting for the future, hope and light and is going to ring in the New Year!
亲爱的朋友,让我们一起静静地等待未来,希望和光明以及马上就要敲响的新年的钟声!
Of course. I'll be asking my dear brother for help. Surely you don't think I was going to leave him out?
女儿:是的。我会让亲爱的哥哥来帮我的。你不会认为我会把他排除在外吧?
West Africa Dear Permit me to inform you of my desire of going into business relationship with you, please I need a trust-worthy person that will help me to transfer this money.
西非亲爱的请允许我通知你,我的经商与您的关系希望你去,请我需要一个值得信赖的人,这将帮助我这笔钱转移。
The person I do not trust is my dear nephew, I wonder how his rehearsal is going.
我不放心的是我那可爱的侄儿。不知他节目准备得怎么样了?
My dear young woman, I fear that blackwater fever is going to be the least of your worries.
哦年轻人,我想黑水热不会使你困惑了。
'If you're going to turn into a pig, my dear,' said Alice, seriously, 'I'll have nothing more to do with you.
“如果你变成了一只猪,”爱丽丝严肃地说,“听着,我可再不理你了!”
DEAR ANNIE: I am going to be a junior in college in a different state from the one my parents live in.
亲爱的安妮:我在远离父母居住的另一州就读大学,今年要升大三了。
'My dear Mr Bennet,' said Mrs Bennet to her husband one day, 'have you heard that someone is going to rent Netherfield Park at last?'
“亲爱的班纳特先生,”一天,班纳特夫人对她丈夫说,“你听说了吗?尼日斐庄园到底还是租出去了。”
Dear Annie: I've had my current job as a human resources manager for about a year-and-a-half, and everything was going fine until we got a new boss from outside the department.
亲爱的安妮:我从事目前人力资源经理的工作已有一年半时间,之前一切顺利,直到从其他部门空降来一位新老板。
After going through 12 hours, the plane now may have landed on Paris smoothly, with my dear Bonnie.
历经12小时的飞行,此刻的宝宝应该顺利抵达巴黎吧,或者正在开往里昂的火车上。
Dear OneGreeting. Permit me to inform you of my desire of going into business relationship with you.
请允许我通知你,我的愿望进入商业关系与您联系。
Dear OneGreeting. Permit me to inform you of my desire of going into business relationship with you.
请允许我通知你,我的愿望进入商业关系与您联系。
应用推荐