My family and I have lived in Shenzhen for 8 years now, we are citizens.
到现在为止,我和我的家人已经在深圳住了8年,我们是市民。
My fellow citizens of the world ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.
全世界的公民们,不要问美国将为你们做些什么,而要问我们共同能为人类的自由做些什么。
My fellow citizens of the world; ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.
全世界的公民们,不要问美国将为你们做些什么,而要问我们共同能为人类的自由做些什么。
My wife should take the credit for that, because we as a team have worked hard over more than two decades of raising children, to produce responsible citizens and contributors to our society.
但因为我和妻子一起辛苦养育了孩子们二十多年,使孩子成为负责任的公民,这毫无疑问是我妻子对社会的贡献。
My daughters, with their own distinct personalities, are various parts girly-girls, tomboy athletes, bookworms, budding artists, and compassionate citizens of the world.
我的两个女儿,以各自不同的性格,就表现出娇娇小女子、假小子运动员、书呆子、萌芽艺术家和富于同情心的世界公民等诸般特征。
And of course, I could not come here without sending my greetings and gratitude to the citizens of Obama, Japan. (Applause.)
当然,我来到这里不可能不向日本小滨市(Obama)市民表示我的问候和感激之情。
We were usually five to six volunteers, some from my high school, and some just your average citizens.
我们一般是5到6个志愿者,一些是来自我的高中,还有一些就是普通的公民。
With over 100, 000 copies in print, my book "Soul of a citizen" has inspired thousands of citizens to make their voices heard and actions count — and to stay involved for the long haul.
我的新书《公民精神》印刷了超过10万本,激励了成千上万的公民们去发出他们的声音,采取有意义的行动,并在今后的长时间里保持参与。
My best Christmas presents that year were the expressions of kindness and support from ordinary citizens.
那年我收到的最好的圣诞礼物是普通美国民众对我表示的友好和支持。
I'd wait until we saw a sign reminding citizens to beware of pickpockets, and I would pretend to be reminded of the time I caught a thief with his hand in my pocket at a noodle stall in Guilin.
我打算等我们看见一个提醒市民注意扒手的指示牌的时候,假装记起了自己有一次在桂林的面摊抓住一个小偷把手伸进我口袋的事。
You and I, my fellow citizens, need to be strong in our faith that all nations, under God, will reach the goal of peace with justice.
你和我,我的人民们,都需要相信上帝之下的所有国家都将在正义下实现和平。
In the face of such pressures and tactics, my advice is this: a health-wise population fights back street-wise. Educate your citizens.
面对这种压力和伎俩,我想提醒大家:健康明智的民众应以明智的方式反击。
I spoke to a group of citizens who kept interrupting my speech by Shouting my name.
我的讲话不断被市民中呼喊我名字的声音打断。
I'm confounded how to explain to my two children why a wealthy society allows its most vulnerable citizens to languish on the streets.
我不知该怎么向家里两个孩子解释,一个富裕的社会为何容许那些最为脆弱的公民在街头凋零。
My fellow citizens of the world, ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.
世界各国的公民们,不要问美国会为你们做些什么,而是问我们一起能为人类自由做些什么。
Again David asked, "Will the citizens of Keilah surrender me and my men to Saul?"
大卫又说:“基伊拉人将我和跟随我的人交在扫罗手里不交? ”?
“I feel ashamed before my fellow citizens,” said Mr Roh. “I am sorry for having disappointed you.”
“在国民面前我觉得羞愧难当”,卢武铉写道,“非常对不起,让你们失望了。”
My fellow citizens of the world: ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.
我的世界同胞们,不要问美国能为你们做些什么,而要问我们共同能够为人类的自由做些什么。
I hope to be able to continue the work that the citizens of my district elected me to do to fight for the middle class and those struggling to make it.
我希望能够继续工作,为中产阶级服务。
My husband and I are on the receiving end of plenty of questioning and criticism from our media and our fellow citizens.
有大量来自我们媒体和公民的质疑和批评,而我丈夫和我位于接收端。
The 'Country is Bankrupt, But Still My Bunions Must Go' Award to America's Senior Citizens
“国家破产又怎样,我的烦恼才重要”奖:美国老年人
On my campaign in 2008, we saw how technology could bring people together and help them engage as citizens in their own communities.
在2008年选举中,我们看到了技术如何把人们凝聚到一起并且帮助他们作为公民参与他们的社区活动。
Now, a few of my fellow citizens would like to say hello and share with you their vision for a better world.
现在,我的一些子民想要和大家问好,并希望和你们分享他们关于“美好世界”的构想。
My fellow citizens of the world, ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of men.
最后,无论你是美国公民还是其他国家的同胞,你们应该要求我们献出我们同样要求于你们的高度的力量和牺牲。
I know that none of this would have happened if my grandfather and parents had not worked so hard for so long, had they not become United States citizens.
我知道,如果没有祖父和父母的辛勤劳作,如果他们没有成为美国公民,这一切都是不可能的。
I know that none of this would have happened if my grandfather and parents had not worked so hard for so long, had they not become United States citizens.
我知道,如果没有祖父和父母的辛勤劳作,如果他们没有成为美国公民,这一切都是不可能的。
应用推荐