"My beloved father, you are a man who knows almost everything. It is a pity that I understand you so late." at the age of 60.
六十岁的时候:“我亲爱的爸爸,你是一个几乎无所不知的人,只可惜我太迟认识到这一点了。”
The sixty-year-old:" My beloved father, you are a man who knows almost everything. It is pity that I understand you so late."
六十岁的时期:“我亲爱的爸爸,你是一个实在一无所知的人,只怅然我太迟认识到这一点。”
The fifty-year-old:"My beloved father, you are a man who knows almost everything. It is a pity that I understand you so late."
“五十五岁的人眼里的父亲:”我最深爱的父亲,你是一位几乎无所不知的男子汉,很遗憾我如此晚地认识到你。
For he received honor and glory from God the Father when that voice was conveyed to him by the majestic glory saying, "This is my Son, my Beloved, with whom I am well pleased."
他从父神得尊贵荣耀的时候,从极大荣光之中,有声音出来向他说,这是我的爱子,我所喜悦的。
When our daughter was born, we named her Myles, after my beloved late father, despite family warning that the name was too masculine.
当我们的女儿出生的时候,我们叫她迈尔斯,和我深爱的已故的父亲名字一样,尽管家人都认为这个名字太过男性化了。
Girl's NameWhen our daughter was born, we named her Myles, after my beloved late father, despite family warning that the name was too masculine.
女孩的名字女儿出生时,我们给她取名叫迈尔斯,和我深爱的业已过世的父亲同一个名字,不顾家人提醒这个名字太男性化了。
Girl's name When our daughter was born, we named her Myles, after my beloved late father, despite family warning that the name was too masculine.
女儿出生时,我们给她取名叫迈尔斯,和我深爱的已过世的父亲同一个名字,不顾家人提醒这个名字太男性化了。
My old father and mother, my most beloved people , life has two-thirds of the bitter, you had, however, took a very.
我的老父亲母亲,我最可爱的人,生活的苦涩有三分,您们却持了十分。
1when our daughter was born, we named her Myles, after my beloved late father, despite family warning that the name was too masculine.
1女儿出生时,我们给她取名叫迈尔斯,和我深爱的业已过世的父亲同一个名字,不顾家人提醒这个名字太男性化了。
1when our daughter was born, we named her Myles, after my beloved late father, despite family warning that the name was too masculine.
1女儿出生时,我们给她取名叫迈尔斯,和我深爱的业已过世的父亲同一个名字,不顾家人提醒这个名字太男性化了。
应用推荐