When you take the Holmes-Rahe test you must remember that the score does not reflect how you deal with stress — it only shows how much you have to deal with.
你参加霍姆斯-拉赫测试时,你必须记住,分数并不能反映你如何处理压力的办法——它只是表明你要处理多少压力。
You must remember that SOA is more strategic and business-aligned.
你必须记住,SOA更加有战略意义,并更加依赖于业务。
Kan Xingxing like it, then we must remember that every one of you are my blessing.
喜欢看星星吧,那么请一定要记得,每一颗都是我对你们的祝福。
To understand SAX, you must remember that an XML document is a hierarchy of elements.
要想理解SAX,必须记住XML文档是一种元素的层次结构。
After you've come to the Cairn Stones you must remember that the path continues through the caves.
在你到石冢荒野后,你必须记住道路在穿过山洞的另一头延续。
You must remember that to make use of these classes you cannot maintain a strong reference to the object.
您必须记住,要使用这些类,您就不能保留对对象的强引用。
You must remember that existing customers take the product features that they use regularly for granted.
因为现有的客户更易于把他们经常使用的特性认为是想当然的。
But we must remember that what suits ourselves best is unique for everyone and will never be out of date.
但是我们必须牢记最适合我们的对每个人来说就是独一无二的,就永远不会过时。
However, we must remember that failing to find a difference is not the same as proving that there is no difference.
然而我们切记没发现不同不等于证明没有不同。
Before we start getting too humble, we must remember that this is no more (or less) your world than it is anyone else's.
在我们开始变得过分谦卑之前,我们必须记住:你对这个世界的所有权并不比任何人更多(或更少)。
She has after all a mandate that transcends the influence of her brother. And she must remember that reconciliation is a loaded word.
她不要忘记有一个超越了她哥哥影响力的授权,并且她一定要记住和解是一个内涵很丰富的词。
You must remember that I have been playing for 30 years. However, do not be discouraged. You will learn to play well much sooner.
有一点需要提一下,那就是,我本人吹口琴已经30年了。所以说,你也不要泄气,很快就会有进步的。
Must remember that, the new material performance and the reliable very few pictures materials on hand such understood for the people.
应当记住,新材料的性能和可靠性很少像现有材料那样为人们所了解。
We must remember that enterprise architecture can be done in VERY lightweight methods that can deliver significant value to any enterprise.
我们必须记住,企业架构可以用非常轻量级的方法来完成,而这些方法能给所有企业带来巨大的价值。
However, we must remember that in a mature relationship, we need to learn how to continue to build upon our ability to communicate effectively.
但是,我们必须记住,在一种成熟的关系中,我们需要学习如何继续加强有效沟通的能力。
But if we sell you our land. You must remember that the air is precious to us.that the air shares its spirit with all the life it supports.
但是如果我们卖给你们土地,你们必须记住空气对于我们是宝贵的,空气将其精魂赐予她所哺育的所有生灵。
We must remember that it may not be a knowledge of right, for no knowledge of right is predicated of the animal's instinctive recoil at evil.
我们必须记住,这也许并不是对正义的认识,因为动物本能地畏惧罪恶,但并不基于它们对正义有所认识。
In all that we do, we must remember that what sets America apart is not solely our power — it is the principles upon which our union was founded.
在我们所做的所有这一切中,我们必须牢记:美国与众不同之处并不仅仅在于我们的实力,而是在于我们合众国的立国原则。
In all that we do, we must remember that what sets America apart is not solely our power - it is the principles upon which our union was founded.
在我们所做的所有这一切中,我们必须牢记:美国与众不同之处并不仅仅在于我们的实力,而是在于我们合众国的立国原则。
And as Washington works out new policies toward Yemen, it must remember that the most reliable Allies are those who heed, not shoot, their own people.
而且随着华盛顿出台对也门的新的战略,也门人民必须记住的是,那些最可靠的伙伴盟国应该是那些关心他们的国家,而不是向他们开枪的国家。
You must remember that each one of you is a part of the collective, and you are responsible for your share of the consciousness behind these events.
你必须记得,你们每一个人都是集体的一部分,你对这些事件背后的意识有一部份的责任。
We must remember that knowledge of one's own deep nature is also simultaneously knowledge of human nature in general. What is most personal is most general.
我们必须记住对个人深层本性的认识同时也是对普遍人性的认识。越是个性的东西越普遍。
We must remember that Afghanistan, just as Iraq, is not a classic war of attrition—this is counter-insurgency, and it will not be won by military means alone.
我们必须牢记,就像伊拉克一样,阿富汗不是一场经典的消耗战——它是一场反游击战争,而且它不能仅仅依靠军事手段来取得胜利。
But the world must remember that it was not simply international institutions — not just treaties and declarations — that brought stability to a post-World War II world.
但世人必须记住,不简单地是因为国际体制——不只是条约和宣言——才给二战后的世界带来稳定。
But the world must remember that it was not simply international institutions — not just treaties and declarations — that brought stability to a post-World War II world.
但世人必须记住,不简单地是因为国际体制——不只是条约和宣言——才给二战后的世界带来稳定。
应用推荐