Tech multinationals' monopolies should be prevented.
我们应该防止高科技跨国公司的垄断。
Last Thursday, the French Senate passed a digital services tax, which would impose an entirely new tax on large multinationals that provide digital services to consumers or users in France.
上周四,法国参议院通过了一项数字服务税,将对向法国消费者或用户提供数字服务的大型跨国公司征收新税。
He appears to see the many barriers to trade thrown up by his rent-seeking minions as a means of preventing multinationals from taking over.
他似乎认为,他那些寻租的下属设置的许多贸易壁垒是阻止跨国公司收购的一种手段。
Like most multinationals, Caterpillar prefers to produce where it sells.
与大多数跨国公司一样,卡特彼勒公司习惯在哪里卖就在哪里生产。
It is far easier for multinationals to be green than address Labour rights.
对于跨国公司来说,支持环保比解决劳动者权利问题要容易许多。
Many multinationals stopped their campus recruiting last October, " she said.
许多跨国企业在上一年十月已经停止了校园招聘。
The state has been overthrown by roistering Banks and grasping multinationals.
而国家已被目空一切的银行和贪得无厌的跨国公司所颠覆。
Multinationals avoid taxes by moving profits around their global subsidiaries.
跨国公司通过将利润额转移至旗下分布在全球的子公司来避税。
Furthermore, rich-country multinationals may struggle to shed nationalistic cultures.
此外,富国的跨国公司可能会奋力来摆脱本国文化的影响。
Multinationals such as American Express and Motorola have announced lay-offs in India.
许多跨国企业,比如美国运通和摩托罗拉,在印度已经开始裁员。
In fact, the real threat comes from overly chummy links between a state and its multinationals.
实际上,真正的威胁来自于跨国公司同某一个国家过分亲密的联系。
The real problem is that globalisation has rendered the current system of taxing multinationals archaic.
真正症结在于全球化将现行的跨国企业征税制度变得非常陈旧。
Many of the world's leading companies are multinationals with operations scattered throughout the world.
许多全球领先的企业都已遍布世界各地进行跨国经营。
The trend of emerging-market multinationals buying firms in rich countries faltered after the market crash.
新兴市场中跨国公司购买发达国家公司的潮流也在市场崩盘后衰退了。
That was before Europe-wide insolvency arrangements for dealing with multinationals were introduced in 2005.
这在2005年欧洲引入跨国公司破产处理机制前司空见惯。
That is largely because many of the large, strong European companies, especially in Germany, are multinationals.
这主要是因为很多欧洲又大又强的企业,特别是德国的企业,都是跨国公司。
Multinationals should help bolster the rules of the game rather than pandering to the most unscrupulous players.
跨国公司应当在促进改变游戏规则方面发挥作用,而不是迎合那些非常肆无忌惮的玩客。
In fact, many countries require multinationals to transform their business models to gain access to their market.
实际上,许多国家要求跨国公司转变经营模式,之后才能进入他们的市场。
After all, globalization has forced domestic companies to compete with multinationals even at the domestic market.
毕竟,国际化使得国内企业不得不与很多跨国公司展开竞争,即使是在国内市场上。
Bankers and lawyers in Cayman work with the lawyers of American multinationals on structured-finance transactions.
开曼群岛的那些银行家和律师们则经常和美国跨国公司的律师一起处理金融重组的相关交易。
For international multinationals, technology transfer has long been the quid pro quo of landing deals in China.
对各跨国公司而言,技术转让一直是敲定在华合约的交换条件。
Executives at multinationals need to understand which consumers are spending, where they are and what they're buying.
跨国公司的高层主管们需要了解哪些消费者在消费,他们在哪里以及他们购买哪些东西。
Executives at multinationals need to understand which consumers are spending, where they are and what they're buying.
跨国公司的高层主管们需要了解哪些消费者在消费,他们在哪里以及他们购买哪些东西。
应用推荐