French officials like to contrast their own policy of equal citizenship with the sloppy communautarisme—rights for specific groups—that some countries, including multicultural Britain, tolerate.
法国人所说的国家包括多元文化并存的英国。 而法国人自己则喜欢搬出本国实行的公民平权政策,和这些国家进行比较。
Britain is in a crisis of morality, and of identity. It is unsure, in the wake of 7/7, of its multicultural model; immigration is now a source of concern.
不列颠正经历着一场道德危机,自我认同上的危机,7月7日的伦敦爆炸案使人们对多元文化的模式缺乏信心;移民问题现在也成为了担忧的一个来源。
For those of you still worried about making mistakes, you should just remember countries like Britain, America, Australia and Canada are all very multicultural countries.
你们很多人担心犯错,你们应该记住,像英国、美国、澳大利亚和加拿大这样的国家是多文化融合的国家。
A truly multicultural country can never be strong or united... America and Great Britain are currently paying the price.
那些真正的多元文化国家不可能强大而统一。美国和英国都在为此(多元文化)付出代价。
A truly multicultural country can never be strong or united... America and Great Britain are currently paying the price.
那些真正的多元文化国家不可能强大而统一。美国和英国都在为此(多元文化)付出代价。
应用推荐