If you read Sports Illustrated, for example, you have much in common with the magazine's other readers.
例如,如果你看《体育画报》,那么你和该杂志的其他读者有很多共同点。
It draws Muir's own writings to bring readers a life story of this remarkable man who did so much to raise American's awareness of environmental issues.
这本书借鉴了缪尔自己的作品,向读者讲述了这位杰出人物的生平故事,而这位杰出人物为加强美国人的环境意识做出了巨大贡献。
The joy of these books - which holds true for so much of the YA fiction being written these days - is that the characters and themes will resonate with readers of any age.
这些书所带来的欢乐就是那些让所有年龄段的读者都产生共鸣的角色和主题,这也是现在许多小说所具备的。
As much as we would like it to be true, some readers pointed out to us that this photo is fake.
我们愿意相信这个照片是真的,不过也有些读者觉得照片是伪造的。
When it first burst onto the the scene in 1995, the virtual bookshop let readers order pretty much any book they wanted, without getting out of the house.
其首次爆发是在1995年,这家虚拟书店让它的读者能够订购到近乎所有的书,并且完全不用离开屋子。
We hope that through these amazing photographer’s work our readers find as much as inspiration as we did.
我们希望,借助这些令人惊异的摄影师作品,我们的读者也能豁然开朗,灵感泉涌。
Books don't offer much white space for readers to riff in, but e-books offer none.
虽然纸质书上留给读者的空白地方也不多,但电子书上就是完全没有了。
Master Certified life and career coach Kristin Taliaferro recommended readers make a list of everyone you're purchasing presents for, along with how much you plan to spend.
职业生涯硕士教练塔利亚·费罗建议读者在为他人挑选礼物时,列一个清单,上面附注你计划消费的金额,最后合计起来。
To so many readers it has seemed that Eve is actually quoting Milton's much earlier writing, Areopagitica, in her defense, and it has an incredibly unsettling effect. Evil has to be challenged.
对于很多读者,这似乎是夏娃引用弥尔顿,早期的作品《论出版自由》为自己辩护,这又造成了极大的混乱的影响,恶在这里被挑战了。
Reissues of the works of author Edgar Rice Burroughs in paper back and book club editions did much to bring Frank Frazetta's bold style to the attention of a whole new generation of readers.
作者埃德加·赖斯·布罗作品封底和图书俱乐部版本多次再版,极大提高了弗兰克·弗雷·泽塔的大胆风格在整个新一代读者的影响力。
One paper was not much interested in thetopic of health, even though readers said they wanted more.
某报对健康话题没什么兴趣,但读者们表示他们非常想看这方面的东西。
If you could share any of your thoughts on what you think helps a technology stick and gain a viable foothold in the market, I'm sure that would be much appreciated by our readers.
如果您能将你的经验分享出来使得某项技术能够在市场上获得一席之地,我想,会得到我们读者的欢迎。
Similarly, readers not enamoured of jazz may wonder why they need to know so much about Dave Brubeck.
同样地,并不痴迷爵士乐的读者会思考这样一个问题:他们有必要知道关于戴夫•布鲁贝克的这么多事情吗?
The curatorial value of the journals may not be of much benefit to readers (who, after all, now have many ways to find out about and access papers).
读者不大可能从策划期刊的价值中获益(毕竟现在每个人都有很多途径去了解和访问这些资料)。
Patients benefited just as much from therapy — almost any kind of therapy, the consumer group found in its survey of 1,500 readers.
消费者研究小组调查了1500位读者,说明几乎任何一种治疗手段对病人都有效。
Patients benefited just as much from therapy — almost any kind of therapy, the consumer group found in its survey of 1, 500 readers.
消费者研究小组调查了1500位读者,说明几乎任何一种治疗手段对病人都有效。
Through these differences, the readers can imagine the intensification of Tuan's military experience and indicates he couldn't spend as much time and effort on the sketches unlike during his.
从这些变化可以看出,俊的军旅生活多么紧张,不像在平时那样,他无法花费太多时间和精力在速写上。
“Even in the modern-language versions of ‘Genji’, the majority of Japanese readers don’t make it much past the opening chapters,” explains Takao Hoshina, an editor at Heibonsha.
编辑Takao Hoshina坦言,“哪怕现代版,大部分读者都不太跳过开篇章节了。
But even the keenest readers are unlikely to suffer too much of a burden, as a full library of e-books weighs no more than a single molecule of DNA.
不过即使是感觉最敏锐的读者也不会为这一负担感到承受过多,因为即使是相当于整个图书馆容量的电子书,重量也不会超过一个DNA单分子。
My goal in this book is to transmit this way of thinking to the widest possible audience and to convince readers that it illuminates much about the world around them.
本书的目的是将这种思维方式尽可能广泛地传给读者,相信它能够启发读者更加透彻地理解身边的世界。
They have to be proficient readers. It's just as much a reading test as a history test.
他们必须是专家级的阅读者,这个历史考试就像是阅读考试一样。
Surely, it takes much more restraint-and far more faith in one's readers-to place the full heft of a book in the bumbling hands of an unreliable first person.
不过要把叙述整部作品的重任都放到不可靠的第一人称叙事者那摇晃的肩膀上去,也的确需要作家的自我克制,和对读者的信任。
Much is explained, much is left hanging and there is nothing like the pace of action that readers had grown accustomed to in earlier episodes (especially The Goblet of Fire).
原著解释了其中一部分,另一部分悬而未谈,不像读者们在之前几部里面(尤其是火焰杯那本)所习惯的那样。
I show my young readers a beautiful soul world that is much more important than the realistic world.
我向我的年轻读者们展示了一个美丽的灵魂世界,比起这个现实世界,那个灵魂世界要重要得多。
Yet if readers accept the historical context they can then appreciate that Austen is actually dealing with the much more universal moral problem of selfishness.
然而一旦接受历史背景,读者就会明白,奥斯丁所真正描述的,乃是更为普遍的人类的自私。
But it doesn't seem to make much sense to have readers pay to provide this service.
但这不意味着让读者花钱购买期刊有多大意义。
But it doesn't seem to make much sense to have readers pay to provide this service.
但这不意味着让读者花钱购买期刊有多大意义。
应用推荐