Ms Clark paints a more nuanced picture.
克拉克女士笔下展现出细腻微妙的事态图景。
Ms Clark implies that Mr Saleh probably cannot.
克拉克女士暗示也许他做不到全身而退了。
Ms. Clark called Mr. Smith, saying the lights in the classroom had gone out.
克拉克女士打电话给史密斯先生,说教室的灯熄了。
As soon as Ms. Clark finished the call, Emma looked around the classroom slowly with a sigh for another time and turned the lights off.
克拉克女士刚打完电话,艾玛又叹了口气,慢慢地环视了一下教室,然后关上了灯。
“We inspected many components of it, and generally found it to be in good condition and clean, ” Ms. Clark said.
“我们检查了里面的许多组分,发现他们都保持良好状态,并且清洁。”Clark女士说道。
It's important to establish your brand outside of your company since that can help you get recognized from within, says Ms. Clark.
克拉克说,在你所在的公司外部建立个人品牌是很重要的,因为这能够帮助你获得内部的认可。
"You definitely get that old-world 19 nostalgia," Ms. Clark said.
“你定能感受到那股往日情怀,”克拉克女士如是说。
The mood on a foliage train tends to be more 15)serene than it is in the summer, Ms. Clark said, because children have returned to school, and the riders tend to be older.
克拉克女士说,在观赏秋色的火车上,人们的心情通常比夏天更恬静,因为孩子们已经回学校上课了,乘客大都年纪比较大。
The mood on a foliage train tends to be more 15)serene than it is in the summer, Ms. Clark said, because children have returned to school, and the riders tend to be older.
克拉克女士说,在观赏秋色的火车上,人们的心情通常比夏天更恬静,因为孩子们已经回学校上课了,乘客大都年纪比较大。
应用推荐