Poisons from the mines are also killing the village's economy, which depends on clean water to irrigate its crops, says Mr He.
老何说因为村庄需要干净的水来灌溉农田,所以从矿场那过来污染物也让村里的经济受到破坏。
Mr. Singh said he was pleased with the outcome.
西恩先生说他对此结果感到满意。
Mr. Rivers has indicated that he may resign.
里弗斯先生已经暗示他可能要辞职。
Mr. Johnson particularizes the general points he wants to make.
约翰逊先生举例说明了他想要表达的主要观点。
What really sets Mr. Thaksin apart is that he comes not from Southern China, but from northern Thailand.
真正使他信先生与众不同的是他并非来自中国南方,而是来自泰国北方。
Asked if he would go back, Mr. Searle said after some hesitation, "I'll have to think about that."
当被问及他是否愿意回去时,瑟尔先生迟疑了一下后说:“我得考虑一下。”
Despite my attempts to get him to call me by my Christian name, he insisted on addressing me as "Mr. Kennedy."
尽管我试图让他直接叫我的名,可他还是坚持称呼我为“肯尼迪先生”。
Since Mr. Bennett was going to need some time off work, he asked for a sick note.
因为本内特先生需要请假一段时间,所以他要求开一张病假条。
Mr. Gould was given a standing ovation and loud cheers when he finished his speech.
古尔德先生结束他的演讲时观众起立为他鼓掌并大声欢呼。
Mr. Thomas was taught by the Catholic nuns whose school he attended to work and study hard.
托马斯先生受教于天主教修女。在修女开办的学校里他专心工作,刻苦学习。
And if Mr. Pell, 49, is axed following a takeover, he would be in line to collect a golden handshake of $1 million.
如果49岁的佩尔先生在公司被收购以后即被解雇的话,他有望获得1百万美元的丰厚离职金。
He didn't want to tell Mr. Morrisson why he was impatient to get home.
他不想告诉莫里森先生他为什么要着急回家。
He maintained that he was protecting himself from Mr. Cox, who came at him with an axe.
他坚持说他是在自我防卫,因为考克斯先生手持斧头向他逼过来。
Mr. Simon said he was not against taxes as such, "but I do object when taxation is justified on spurious or dishonest grounds," he says.
西蒙先生说过他并不反对税收本身,“但我确实反对以无根据或不诚实的理由征税,”他说道。
Mr. Kibara says he has not received a higher price for his purple tea crop.
基巴拉先生说,他种的紫茶还没有卖到更高的价钱。
The boss is like implying that this is best that can be said about Mr. X that he is really not qualified.
他这样做的目的是想要说X先生根本不能胜任任何工作。
"I was inspired by the films of Pedro Almodóvar " said Mr. Williamson, although he did show a bright blue matador jacket and narrow pants.
“我受佩德罗·阿莫多瓦的电影所激励,”Williamson 说道,尽管他展示一件亮蓝色斗牛士夹克和窄长裤。
So involved in his teaching business has Mr. Wang become that he can hardly accompany his family at weekends.
王老师对教学事业太投入了,他周末几乎没时间陪伴家人。
Clara, delighted at his interruption, said: "Can't he come right up, Mr. Candidate?"
克拉拉听到这事很高兴,说:“能让他马上上来吗,凯迪达特先生?”
"Perhaps he'll grow out of it, if he lives," suggested Mr. Roach.
罗奇先生暗示说:“如果他能活下来,也许他长大后就不会这样了。”
He accused Mr. MacGregor of "sleight of hand."
他指控麦格雷戈先生使用“障眼法”。
He described Mr. Long as cold, calculating, and manipulative.
他把朗先生描述为冷漠、有心计和善于操纵别人。
He called Mr. Mandela a hero who had inspired millions.
他称曼德拉先生是一个曾激励千百万人的英雄。
He quoted Mr. Polay as saying that peace negotiations were already underway.
他引用波利先生的话说,和平谈判已在进行。
He claimed Mr. Brooke had been guilty of a "gross error of judgment."
他声称布鲁克先生犯有“判决上的重大过失”。
He was once regarded as one of Mr. Brown's closest political advisers.
他曾一度被认为是与布朗先生关系最密切的政治顾问之一。
Mr. Patel phoned the university for an explanation, and he was given the usual unconvincing excuses.
帕特尔先生给那个大学打了电话要个解释,得到的是贯用的难以令人信服的托词。
Mrs. Darling consulted Mr. Darling, but he smiled pooh-pooh.
达琳太太征求达琳先生的意见,但达琳先生却笑了笑。
Mr. Smith said he would attend the meeting if he had time.
史密斯先生说如果他有时间就来参加会议。
The house belongs to Mr. Smith, but he doesn't live here any more.
这房子是史密斯先生的,但他已经不住在这里了。
应用推荐