You might as well expect the sun to rise in the west as hope to move me.
你不能打动我,正如你不能指望太阳从西方出来一样。
"You move me to pity-- you are so weak on this Earth made of granite, " the snake said.
在这个花岗石的地球上,你这么弱小,我很可怜你。
I do love thee as each flower, loves the sun's life-giving power; for dead, thy breath to life might move me.
我深深地爱着你,正如花儿爱着哺育生命的阳光,你使萎靡不振的我恢复生机。
The musical pieces I put into this are only those which I always wait for as if they are mine and which move me.
我只能收录一些我一直期待着彷如它们是属于我的及能触动我的作品。
If we don't get it done this year and I'm still there after this season, I'm pretty sure they'll want to move me on also.
即使交易不成功,下一年我继续留在球队,我确信他们仍会把我交易离队。
He said: 'the true test was when a colleague used his index finger to move me forward - a mere push and the slabs and I shot forward.
他说:“真实的情况是我站在那些木球上时,我的同事用一根指头就能推着我往前走。”
I look at this list every morning and try to populate my Daily Task list with actions that will move me closer to attaining my objectives.
每天早上我都会把我的目标列表看一遍,根据这些目标我制定出每天的任务列表,这样保证了我朝着我的目标不断靠近。
From taking part in the Benefit Performance for little Wenju, to joining in the Guang Ming Base Camp (service for orphans), there were no moments that didn't move me.
从小文炬义演的参与到走入光明,无时无刻不令我感到感动!
It isn't to go down memory lane or make you buy a lamp, you can take care of yourself without any help from me. It's to tell you how much you move me, how you changed me.
而这件事不是要你去回忆我们的过往,也不是要你去买一盏台灯——没有我,你能照顾好你自己——而是我要告诉你,你让我莫名感动,你改变了我。
My vertical-horizontal network BBS has thought that there will not any model that can move me again for many years, have never expected that saw so exquisite beyond compare a such a model today!
我纵横网络BBS多年,自以为再也不会有任何帖子能打动我,没想到今天看到了如此精妙绝伦的这样一篇帖子!
The company can't expect me to move my home and family at the drop of a hat.
公司不可能指望我立即搬家。
Suddenly, I heard someone cry loudly. l turned around and saw the whole mountain start to move behind me.
突然,我听到有人大声地哭了。我转过身,看到整个山开始在我身后移动。
He'd promised he'd help me move some furniture, from my parents' house to my new apartment.
他答应帮我搬些家具,将这些家具从我父母的房子搬到我的新公寓。
I didn't want to move abroad but Bill talked me into it.
我本不想移居国外,但是比尔把我给说服了。
When I lecture on crying, I ask my audience to let me know, by a show of hands, which art forms most move them to tears.
当我做关于哭泣的演讲时,我请观众举手告诉我,哪些艺术形式最能使他们感动流泪。
Oscar sniffed it intently, then stood up to move toward me, allowing me to gently scratch him behind the ears.
奥斯卡认真地嗅了嗅,然后站起身向我走来,让我轻轻地在耳朵后面挠他。
Junior high was always a difficult time for me, and the move made my ninth grade year even harder.
对我来说,初中一直是一段艰难的日子,而那次搬家让我的九年级生活更加艰难了。
It worked out well, by making my first move, but there was a lot of groundwork to be put down beforehand that helped me make that move a little bit easier.
我首先迈出第一步很有效,但是事先,我得打下许多基础,以帮助我迈出那一步稍微容易一些。
I guess I should recognize my mistakes and learn the lesson they teach me and move forward.
我想我应该认识到我的错误,吸取教训,并继续前进。
Lamb and mother reunited, I turned back to the tractor only to see it move suddenly away from me.
小羊和妈妈团聚了,我转过身去看拖拉机,却看见它突然从我身边开走了。
I was only an 11-year-old girl when my parents told me that we would soon move to America.
当我的父母告诉我我们将很快搬到美国时,我还是一个11岁的小女孩。
One good tip someone gave me is to take old clothes and just throw them away when you move on, instead of washing and waiting for things to dry.
有人给我的一个好建议是带些旧衣服,当你继续前进时扔掉就可以,而不是洗完等它们晾干。
I shouted out, "Let me alone." But he only smiled, "Not yet." Then I was put on a wheel which was moving, and suddenly I was pushed to move around and around.
我大声喊道:“让我一个人待着。”但他只是微笑着说:“还不行。”然后我被放在一个移动的轮子上,突然之间我被推着走来走去。
Because I can move around well in the air, and few other animals really bother me.
因为我能自如地在空中飞翔,并且很少有其他动物能真的打扰我。
A friend agreed to help me move all my stuff across town in the back of a van I'd hired.
那次我朋友答应帮我把家里的东西搬到我雇来的货车车厢里——那需要穿过一整个镇子。
I can't move it. Could you help me get it out of the conveyer belt?
这是我的行李,但是太重了,我搬不动,你能帮我把它从传送带上拿下来吗?
I reached over and offered my hand. Oscar sniffed it intently, then stood up to move toward me, allowing me to gently scratch him behind the ears.
我走近它,伸出我的手,奥斯卡认真地嗅了嗅,然后站起身,向我走来,这次竟愿意让我轻轻地在它耳根后捋着它的毛。
I reached over and offered my hand. Oscar sniffed it intently, then stood up to move toward me, allowing me to gently scratch him behind the ears.
我走近它,伸出我的手,奥斯卡认真地嗅了嗅,然后站起身,向我走来,这次竟愿意让我轻轻地在它耳根后捋着它的毛。
应用推荐