Clouds enveloped the mountain tops.
云雾笼罩着山顶。
There was the wonder I felt when I saw a brace of mountain like, spotted, black-and-white horses clopping down a dusty road through clouds of powdered clay.
当我看到一对山,就像黑白斑点的马,踏着尘土飞扬的道路,穿过尘土飞扬的粘土时,我感到了一种奇妙的感觉。
When he saw the mists rising from the river and the soft clouds surrounding the mountain tops, he was reduced to tears.
当他看到雾气从河上升起,柔云环绕着山顶时,他不禁流下了眼泪。
Mt. Yinghua is a mountain resort located in northwest of Shifang City famous for seas of cloud, fog, wood and flower, being an excellent sight for watching sunrise, clouds, and Buddhist sceneries.
蓥华山位于什邡市西北方向,以云海,雾气,奇花异草而闻名。 游客可以欣赏到日出,云海以及佛教景观。
A partial solar eclipse is seen through clouds and snow flurries on Vodno Mountain near Skopje, Macedonia, on Tuesday, Jan. 4, 2011. AP / Boris Grdanoski
2011年1月4日,星期二,在马其顿斯科普里(Skopje)附近的沃德诺山上,透过云层和雪花拍摄的日偏食。
Beauty abounds in the black clouds that seem to pay homage to Table Mountain at all times.
乌云沉沉带来的美感像是对桌山敬意。
On most days, the Earth Observatory presents our planet in close-up, filling the camera with its oceans and mountain ranges, clouds and rivers.
在大多数的时间里,地球天文台呈现我们的地球,是一个紧密相连的,海洋和山脉充满了整个镜头,还有那白云和河流。
In later paintings, the mountain was engulfed in ominous black clouds.
稍后些的画里,这座山已被恶劣的黑云吞没。
It's a mountain of festering refuse, a half-hour hike across, emitting clouds of smoke from subterranean fires.
腐烂的垃圾堆积如山,要花上半个小时才能走到头儿,烟雾笼罩宛若来自地下的熊熊火焰。
You came near and stood at the foot of the mountain while it blazed with fire to the very heavens, with black clouds and deep darkness.
那时你们近前来,站在山下。山上有火焰冲天,并有昏黑,密云,幽暗。
Above, the bamboo scratching at their bellies, are the clouds the trade winds bring; some days they cover the mountain top.
天空中是信风带来的朵朵云团,有些时候乌云会遮住整个山颠。信风驱赶着云团快速地移动着,而竹林就像在刮挠着云团的肚皮。
Now this mountain I must climb. Feels like the world upon my shoulders. Through the clouds I see love shine. It keeps me warm as life grows colder.
现在,我必须翻越这坐山。感觉就像这个世界在我的肩膀上。穿过云端,我似乎看到了爱的光芒。这让我在日渐冷寂的生命中感受温暖。
Main attractions include the charming scenery of clouds bun Mountain Provincial Nature Reserve.
主要景点有风景迷人的省级自然保护区云髻山。
Mountain water transfer, beautiful scenery, quiet environment, a pleasant climate, with "perennial clouds, summer without summer, winter snow Feng, Chunhua late" feature.
山环水转,风景旖旎,环境清幽,气候宜人,具有“常年云雾,夏季无夏,冬季雪丰,春花迟发”的特点。
Clouds over the piz bun mountain rocks and natural caves, wild animals and plant species rich, for the provincial wild animal and plant natural reserves.
云髻山遍布奇峰怪石和自然岩洞,野生动、植物种类丰富,为省级野生动、植物自然保护区。
Close shot of subject tree stone, mountains gradually into the clouds, the glaze of white, filled the mountain stream gurgling vision water vapour and clouds are dense.
画中主体近景树石,远山渐入云中,山中弥漫着出岫的白云,溪流淙淙,远景水气与云雾氤氲一片。
This year's first partial solar eclipse is seen through clouds over the Bakony Mountain in Marko, some 132 kms southwest of Budapest, Hungary, Tuesday, Jan. 4, 2011. AP / Lajos Nagy
2011年1月4日,星期二,在匈牙利布达佩斯西南132公里的马尔科(Marko),从巴孔尼山上拍摄到的日偏食。
When air travels up the wind ward slope of a mountain it condenses to form clouds if it is sufficiently moist and the surrounding is sufficiently cool.
当空气向山坡的迎风面上升时,若果水份充足及环境温度够低,空气中的水份便会凝结成云。
Moist air forced to flow upward around mountain tops can create lenticular clouds.
这些透镜状云是山顶周围上升的潮湿空气形成的。
Standing at the top of the tower, I found myself surrounded by some clouds. However, I could still see the mountain in the distance. The beautiful scenery impressed me a lot.
站在塔顶上,我发现自己被云雾包围着。然而我仍能看到远处的山。那迷人的景色给我留下了深刻的印象。
The top of the mountain vanishes into the clouds, or on cloudless days, into the sun.
山顶隐没于云间,在没云的日子,则消失在阳光里。
Rocky mountain peaks covered with delicate pine treas are shrouded in clouds and mist.
松柏覆盖着的山峰被云雾笼罩。
We took the car that the park unique foot snow, I saw the sapphire blue mountain glaciers strewn in the blue sky. glaciers and blue sky echoes, as if to the clouds, you can touch the sky in general.
我们乘坐园内特有的脚力车来到冰雪之中,我看到如蓝宝石般淡蓝色的冰川遍布满山。
Sunshine, clouds, rain, mists and winter snows are all engaged in a kind of cosmic dance atop the mountain, with the rocks and trees their eternal partners.
阳光、云、雾、冬雪在黄山之巅一起参与一场宇宙舞蹈,岩石和树木则是他们的永久舞伴。
More pleasant to eat a side view of mountain side you can expect rewards water clouds has really enjoy to the full, by flavor blessing, enjoy heart blessing.
更宜人的是边吃饭边可以观山赏水望白云,真可谓饱眼福、增味福、享心福。
More pleasant to eat a side view of mountain side you can expect rewards water clouds has really enjoy to the full, by flavor blessing, enjoy heart blessing.
更宜人的是边吃饭边可以观山赏水望白云,真可谓饱眼福、增味福、享心福。
应用推荐