Miriam:No, Aaron. Uur mother set you adrift in a basket to save your life!
米丽安:不,亚伦。我们的妈妈为了救你,把你放在篮子里,顺着河水漂。
Once inside the factory yard, Mother set her baskets down, wiped the sweat off her face and looked round.
一进工厂大院,母亲便放下篮子,揩掉脸上的汗水,向四周张望。
When he saw one for Watkins, a company that sold household products door-to-door, his mother set up a meeting with a representative.
他看到沃特金斯,一家上门推销家用物品的公司要人,他母亲就跟其代理人安排会面。
At the age of twenty and with his mother's support, Xu set off for the first time, leaving behind not only his mother but his new wife as well.
徐在20岁那年,在母亲的支持下第一次出发了,留下的不仅是他的母亲,还有他的新婚妻子。
A young mother with a little girl came by and the child set her eyes on one of teddy bears.
一位年轻的母亲带着一个小女孩经过这里,孩子看上了一只泰迪熊。
Mother said that there was enough trouble and raging in th' house to set any child wrong.
妈妈说,房子里的麻烦和坏事已经够多了,任何孩子都会有问题。
Behind the differences in sex, skin tones and mother tongues, there are common attitudes, expectations and ambitions which risk creating a set of clones among the business leaders of the future.
在性别、肤色和母语的差异背后,存在着共同的态度、期望和抱负,这些都有可能在未来的商界领袖中催生出一套复制品。
The couple's first set of twins arrived in 2001, with blue-eyed, red-haired Lauren taking after her mother while Hayleigh has black skin and hair like her father.
这对夫妇的第一对双胞胎在2001年降临,拥有蓝眼睛、红头发的劳伦遗传了她母亲的特征而海蕾则像父亲拥有黑皮肤和黑头发。
This stall, like most of the best in Penang, has been around for a while; Mrs Chicken Rice's mother opened set up shop at Kheng Pin over forty years ago.
和其他的最棒的一些槟城小摊一样,这个小摊已经开了很久了;摊主的母亲四十多年前在肯品咖啡边建立了这个摊位。
He paused when his mother, dressed in her pajamas, pulled the curtain aside. All set for the dreamland, she said.
穿着睡衣的母亲把布帘掀开时,范老师停顿了一下,母亲说,都是一场梦。
But the new version is set in China, where the title character, a 12-year-old named Dre Parker (Jaden Smith), has moved with his widowed mother Sherry Parker (Taraji P Henson).
但新版影片将场景设置在中国,片中12岁的主角德雷·帕克(贾登•史密斯饰)随单亲妈妈雪莉·帕克(泰拉吉•汉森饰)一同移居中国。
Chronic anxiety in the mother can set the stage for a whole array of trauma based results such as prematurity, complications of birth, death, and miscarriage.
母亲的慢性焦虑可以引致一系列的创伤结果,包括早熟、生育并发症、死亡以及流产。
Nethmi Nawoda, who is only 18-months-old is held by her mother while being examined by a Singapore doctor in a field hospital set up in the coastal town of Galle, southern Sri Lanka.
在斯里兰卡南部的加勒镇,年仅18个月的婴儿被妈妈抱着接受一名新加坡医生的检查。
The novel's final section is set in 1952, when 12-year-old Lucy Green, later to become Madeline's mother, is reluctantly broughtto London for awedding.
小说的最后一部分设置在1952年。玛德琳现在的母亲, 当年12岁的露西·格林,因为婚庆典礼万分不情愿地被带到伦敦。
Susan Hollander, a gentle, middle-aged mother of two is preparing dinner at home while her son and her daughter set the table.
一位端庄的中年妇女,同时也是2个孩子的母亲SusanHollander在家里准备着晚餐,他的儿子和女儿在布置餐桌。
Having one set of the genes (only inheriting allele from both mother and father causes the disease) protects against malaria.
拥有单组该基因(仅当同时从母亲和父亲身上继承了等位基因时才发病)使人能够抵御疟疾。
She wondered if his mother, who had set up their date, had told him about that.
他母亲安排了他们的约会,她不知道他母亲是否已经把这件事告诉了他。
Mothers day is the day we set aside each year to show appreciation to our own mother and to the mothers in our lives that we love.
母亲节是我们每年腾出的为了向自己的妈妈和生命里我们爱着的妈妈表达感激的一天。
The majestic staircase is also made of marble, set with elaborate mosaics of glass, stone, and mother-of-pearl.
宏伟的阶梯也是由镶嵌着精美马赛克玻璃,石头和珠母层大理石铺设而成的。
He allegedly set up seven brokerage accounts in other people's names, including one for his 84-year-old mother in China.
他声称利用他人的姓名开立了七个经纪账户,其中包括,他在中国的84岁的老母亲。
My mother quit her job, and, with the help of a crooked accountant, my father set up a pair of housing companies to help him launder the drug money.
我妈妈辞了职,在一个黑会计的帮助下,我爸爸建立了一系列的家庭式公司帮他洗钱。
Her mother wrote out a set of rules, gave her a key, and told her what neighbor to call if there was a problem.
母亲给她制定了一些规定,给了她一串钥匙,告诉她有困难可以找哪位邻居。
But daughters want their mothers' approval so much that even the slightest hint a mother thinks she should have acted differently about something can set a daughter off.
但是因为女儿们非常渴望得到母亲的赞许,所以只要母亲认为女儿在某件事情上应该有不同做法的时候,哪怕是再轻描淡写的暗示,也足以让女儿恼羞成怒。
Earlier this summer, Jo Thompson, a mother of five, wrote of her dream to travel overland to Australia. Now she is ready to set off.
今年初夏,裘。汤姆森这位五个孩子的母亲曾经写过她的梦中之旅——走陆路去澳大利亚。
Although she knows chairs are being set out for them she shows no excitement, and when her mother comes she makes no attempt to go to her.
虽然她知道椅子是为他们而设置的,她没有表现出兴奋,当她的母亲来时,她没有尝试去接近她。
Although she knows chairs are being set out for them she shows no excitement, and when her mother comes she makes no attempt to go to her.
虽然她知道椅子是为他们而设置的,她没有表现出兴奋,当她的母亲来时,她没有尝试去接近她。
应用推荐