It is sunburn that is most worrying—recent research shows five episodes of sunburn in the teenage years increases the risk of all skin cancers.
最令人担忧的是晒伤——最近的研究表明,如果青少年时期经历过五次晒伤,患上任何一种皮肤癌的风险就都会增加。
What is most worrying about the whole problem is, perhaps, that it is yet another instance of the innocent majority being penalized and inconvenienced because of the actions of a small minority.
也许整个问题中最令人担忧的部分是,另一个无辜的群体因为少数人的行为而受到惩罚并深受困扰的例子。
Most worrying, though, are the strategic risks.
然而,最令人担心的是战略风险。
Most worrying, the budget ignores the knotty problem of Italy's feeble growth.
最令人担忧的是,这次预算忽略了意大利极其微弱增长的棘手问题。
Her parents spent a most worrying day but everything turned out all right in the end.
她父母度过了非常焦虑的一天,结果一切都很顺利。
Most worrying of all, other more dangerous groups may be moving into Abu Sayyaf's territory.
其中最担心的是,其它更多的危险团伙也许迁移入阿布•萨耶夫组织的势力范围。
Fair value is perhaps most worrying for auditors, who are often blamed for faulty accounts.
公允价值恐怕是最让审计师头痛的,他们经常因为不完善的账目而难逃苛责。
Perhaps most worrying of all, even some on Mr Sarkozy's own side are starting to query his judgment.
也许最令人担忧的是,甚至一些萨科齐的自己人也开始质疑他的决断力。
To raise the most worrying example, Chinese exports are down by more than a quarter from a year ago.
最令人担忧的例子是,中国出口按年下降了四分之一以上。
Perhaps most worrying, however, is the evidence of Chinese expansionism and interference in Africa.
也许最令人担忧的是中国在非洲的干涉与扩张。
The most worrying problem for Mr Bush, though, is the growing hostility to "surge" in his own party.
但最让布什担心的问题是共和党内反对增兵之势日渐强烈。
Olympic short 10 days, tens of thousands of athletes gathered in urban areas is the most worrying thing.
奥运会短短十几天,数万运动员云集,城市交通是最让人担心的。
Although Mr Teske's case produced headlines, it is not necessarily the most worrying conflict of interest.
虽然泰斯科的报告成了头条新闻,不过这不会成为最让人担忧的利益冲突。
For American workers the most worrying thing about all this is the flight of brain-intensive jobs to India.
对于现在的美国人来说,最大的担忧就是技术密集型产业将流向印度。
Most worrying is the fear that China, which once helped to lower global prices, could start exporting inflation.
人们最担心的是,一度帮助压低全球价格的中国,可能会开始出口通胀。
Most worrying, unemployment has soared, from an average of 8.3% in 2007 to 20.9% in May, the highest in the European Union.
更让人担忧的是,五月份失业率从2007年的平均8.3%猛增到20.9%,是欧盟国家中失业率最高的。
But by far the most worrying contingent liability looming over America is its growing exposure to residential mortgages.
但对美国而言,最应该担忧的或有负债是其住宅抵押贷款的持续风险。
The facts and figures about the impossibly higher trend for health costs in the state of Massachusetts are most worrying.
有关马萨诸塞州医疗费用增高趋势的事实和数据最让人忧心忡忡。
But what's most worrying is that the European countries with the most engaged constituencies are themselves failing to stand up.
最令人担忧的是,欧洲国家这些最活跃的支持者自己也没有站稳脚跟。
Most worrying, the 60,000-strong crowd that gathered for the opening ceremony seemed to melt back into the city, never to return.
最让人担忧的是,为了开幕式而集结的60000人大军似乎已经消逝在了城市之中,再也没有回来过。
Most worrying, the 60, 000-strong crowd that gathered for the opening ceremony seemed to melt back into the city, never to return.
最令人担心的是,因开幕式聚集的6万民众似乎涌入了德里市,他们再没有回来观赛。
Most worrying is the rise of a generation used to obtaining music illegally through file-sharing, particularly in Europe (see chart).
最令人担忧的莫过于年轻一代人已经习惯于通过文件共享非法获得音乐,这种情况在欧洲尤为严重。
Some officials say the most worrying element of the infrastructure-heavy stimulus package is the fixation with building airports.
一些官员表示,在侧重基础设施的刺激计划中,最令人担心的因素是对修建机场的痴迷。
Most worrying, unemployment has soared, from an average of 8.3% in 2007 to 20.9% in May, the highest in the European Union (see chart).
令人最担心的是失业率已经从2007年的8.3%猛增至五月的20.9%,在欧盟国家中最高(见上图)。
Most worrying, unemployment has soared, from an average of 8.3% in 2007 to 20.9% in May, the highest in the European Union (see chart).
令人最担心的是失业率已经从2007年的8.3%猛增至五月的20.9%,在欧盟国家中最高(见上图)。
应用推荐