In a moment of anger, Moses sinned, and for this sin he was kept from entering the land of promise.
因为一时的激愤,摩西犯罪了,并且因为这罪,他不得进入应许之地。
I always thought Moses sinned merely by striking the rock which somehow, like the burning bush of years earlier (see Exodus 3), was a manifestation of the presence of God.
我常常以为摩西不过是犯了某种用杖击打磐石的罪,就像早年那燃烧的荆棘一样(见出埃及记3),一样显示了神的存在。
Pharaoh quickly summoned Moses and Aaron and said, "I have sinned against the Lord your God and against you."
于是法老急忙召了摩西、亚伦来,说:“我得罪耶和华你们的上帝,又得罪了你们。”
The Lord replied to Moses, "Whoever has sinned against me I will blot out of my book."
耶和华对摩西说:“谁得罪我,我就从我的册上涂抹谁的名。”
And the LORD said unto Moses, Whosoever hath sinned against me, him will I blot out of my book.
耶和华对摩西说:“谁得罪我,我就从我的册上涂抹谁的名。”
Then Pharaoh summoned Moses and Aaron. "This time I have sinned," he said to them.
法老打发人召摩西,亚伦来,对他们说,这一次我犯了罪了。
Nevertheless death reigned from Adam to Moses, even over them that had not sinned after the similitude of Adam's transgression, who is the figure of him that was to come.
然而从亚当到摩西,死就作了王,连那些不与亚当犯一样罪过的,也在他的权下。亚当乃是那以后要来之人的预像。
Nevertheless death reigned from Adam to Moses, even over them that had not sinned after the similitude of Adam's transgression, who is the figure of him that was to come.
然而从亚当到摩西,死就作了王,连那些不与亚当犯一样罪过的,也在他的权下。亚当乃是那以后要来之人的预像。
应用推荐