As oil becomes increasingly difficult to find, the search for it is extended into more hostile environments.
石油变得越来越难找,对它的搜寻也随之延伸到了更恶劣的环境。
In the recent years, there are more and more hostile lawsuits.
近年来,恶意诉讼案件在我国一直呈上升趋势。
Mr Bush has moved swiftly to try to adjust to this more hostile world.
布什动作迅速,试图作出调整以适应这敌意更甚的世界。
Yet under Tony Blair, their most avowedly Europhile prime minister, Britons actually grew more hostile.
然而,在最公开表示亲欧盟的托尼·布莱尔的领导下,英国正变得更加怀有敌意。
Finally, you are beginning to change your more hostile responses to another culture to more accommodating ones.
最后,你已开始将对另一种文化的敌意转为包容。
As if Israel's predicament in a region that may soon become more hostile is not bad enough, two more fears are nagging away.
由于另外的两处担忧正逐步消退,以色列面临的困境似乎没有那么糟糕。但在那个地区以色列会越来越难以走出这个困境。
It is conceivable that the lack of love could make the children from the single-parents family become more hostile and cynical.
可想而知,爱的缺失使得来自单亲家庭的孩子更加充满敌意,也更加愤世嫉俗。
A 2006 study found that in Italy and Poland, practising Catholics were more hostile to euthanasia than their less devout compatriots.
一项2006的研究发现,在意大利和波兰,职业的天主教徒比他们较不虔诚的同胞更敌视安乐死。
But as the team goes deeper into the house, the ghosts become more hostile, and the group discovers the true secrets of the house and its murderer.
但作为球队的深入进了屋子,鬼变得更加敌对,组发现该房屋及其凶手的真正秘密。
And Israel's heavyhanded tactics have so far done nothing to bring its soldier closer to freedom and everything to make the Palestinians even more hostile.
而以色列严厉的措施迄今为止在使其士兵重获自由的问题上不仅乏善可陈,反而火上浇油,加剧了巴勒斯坦人的敌对情绪。
Huntington's contention that recent immigrants are more hostile to the American tradition of assimilation than those who came before them is similarly flawed.
亨廷顿的另一个立论也犯了类似的错误,他认为,近期的移民要比早先的移民更敌视美国历来同化新移民的传统。
Although some states, such as Texas and Virginia, ban collective bargaining and others restrict it, in Ohio the reaction to this proposition has been far more hostile.
尽管有一些州,如德克萨斯州和弗吉尼亚州禁止,而有一些州严格限制集体谈判,但是在俄亥俄州对于这个议题的敌对反应则异常激烈。
The layered systems we have been developing encourage, and in many cases improve the natural processes of growth and maturity within the generally more hostile urban environment.
我们已经开发的这个屋顶的多层系统,在很多环境很差的城市中,还是促进了植物的自然生长以及成熟。
Pakistan is a known proliferator, and is more hostile than almost any other country to America's global efforts to cut nuclear arsenals and prevent the spread of weapons of mass destruction.
巴基斯坦是有名的和武器扩散者。对于美国努力在全球范围内削减核军火库和阻止大规模杀伤性武器的扩散,巴基斯坦比任何一个国家都要怀有敌意。
The football and hockey players became more hostile and aggressive during the season and remained so during the off-season, whereas there was no increase in aggressiveness among the swimmers.
足球和曲棍球球员变得更加敌对和侵略性在本赛季仍然如此在淡季,而没有增加侵略性的游泳选手。
Studies show that mindful people not only have stronger immune systems but are more likely to be happy and enjoy greater life satisfaction, and they are less likely to be hostile or anxious.
研究显示,注意力丰富的人不仅具有较强的免疫力系统,而且更容易快乐,享受更强大的生活满足感,此外,他们不太可能有敌意或者焦虑。
System resources, then, are in a predictable state, so the software can concentrate more on features and less on treating every system as hostile unknown territory.
然后,系统资源处于一种可预测的状态,这样,软件就可以更多地集中在功能上,而更少地将每个系统作为怀有敌意的未知领域对待。
Faced with more taxes, thickets of red tape, interference with pay and a new and hostile regulator, the Bank of England, these firms darkly hint that they might move elsewhere.
多种税收和错综复杂的繁文缛节,薪金受干涉以及新的敌对监管者英格兰银行,面对这些,三家银行含蓄暗示将搬离到其他地方。
Perhaps more threatening than the rockets themselves was the doubt they cast over Israel's vaunted power of deterrence, which is key to keeping its hostile neighbors at bay.
或许比火箭弹更具有威胁的是哈马斯对以色列自诩的震慑力的怀疑,这种震慑力是牵制其敌对邻国的关键。
Because as Gates eventually realized, being a hostile witness won't do much more than draw out legal proceedings -- and not necessarily in his favor.
因为正像盖茨最终认识到的那样,作为一个表现出敌对情绪的证人,只会拖延司法程序的进度,而这一点未必对本人有利。
And what is more unfortunate is that someone with his policy outlook (at least as it is articulated in his recent popular writing) which is hostile to liberty, will have a larger soapbox.
更不幸的是,一个持有对自由深怀敌意的政策观点(至少在他最近的那些受到欢迎的文章中,这一点表露无遗)的人,将会有更大的宣传舞台。
The “big leap forward”, says Mr Shooter, is that the new technologies are far more reliable in hostile industrial conditions and the communications protocols are more intelligent.
舒特先生说:“一个‘向前的巨大飞跃’就在于新技术在恶劣的工业环境中更加可靠、通信协议更加智能化。”
Hostile references to the Alawites are becoming more common.
对阿拉维派的敌意越来越普遍。
Already deeply hostile to outside interference, the people of the rugged mountains and valleys along the 1, 500-mile frontier had become steadily more radicalised over the previous years.
虽然对外界的干扰深有敌意,但是现在生活在阿富汗和巴基斯坦1500英里边境线的崎岖山谷中的居民没有前些年那么激进了。
Heavy Facebook users show signs of being more gregarious, but they are also more likely to be anxious, hostile or depressed.
大量使用Facebook的人显示出更爱交际的征象,但他们也更有可能焦虑、不友好或抑郁。
So the real question should be why so many of the British (and more specifically, the English) are so hostile to the European project.
所以真正的问题是为什么这么多英国人(更确切的说是英格兰人)对于欧洲计划如此敌视?
Some are even hostile, dismissing it as a midlife crisis, accusing me of looking for more than just adventure a lover?
有些人甚至抱有敌意,把这看成是一种中年危机,说我不仅仅是为了去探险。那是为了什么呢?
Some are even hostile, dismissing it as a midlife crisis, accusing me of looking for more than just adventure a lover?
有些人甚至抱有敌意,把这看成是一种中年危机,说我不仅仅是为了去探险。那是为了什么呢?
应用推荐