Three old bluejays had alighted there (looking rather misty in the bright moonlight) to talk together and share their news of the day.
三只老蓝鸦落在窗沿上分享着它们白天的见闻。明亮的月光照着它们,显得分外朦胧。
The newly-wedded couple often takes a heart-to-heart talk in the moonlight on clear night.
翻译结果为: 新近拘泥于夫妇往往需要心,在晴朗的夜晚月光…
Watching greatly Moonlight, eating sweet cakes, talk about their academic, business, silly thing!
看着大大的月光,吃着甜甜的月饼,谈谈自己的学业,事业,无聊的事情。
Just come here with your friends, together stand on the large viewing platform of luxury cruise ship to have some delicacies and talk about trivial things in the moonlight.
月明之夜,在豪华游轮的大型观景台上与三五好友品茗赏月,把酒谈心,真是人生一大乐事。
The paper tries to analyze the li Qingzhao's Ci with night atmosphere from her feeling at dusk, the effect of moonlight and the silence and talk.
本文试图从李清照黄昏的触绪纷来、夜色的帘幕效应以及夜词中的无言与诉说等角度分析李清照夜词的意义。
The paper tries to analyze the li Qingzhao's Ci with night atmosphere from her feeling at dusk, the effect of moonlight and the silence and talk.
本文试图从李清照黄昏的触绪纷来、夜色的帘幕效应以及夜词中的无言与诉说等角度分析李清照夜词的意义。
应用推荐