The vast expanse of sea, a bright moon rising, shining sky.
浩瀚无垠的大海上,升起一轮皎洁的明月,照耀苍穹…。
I enjoyed the breath-taking scene of the moon rising over the sea.
我喜欢月亮从海那边破水而出的景色。
3: Bad Moon Rising: Hank helps an old friend whose daughter is missing, while Nick investigates the motives involved in the girls disappearance.
第3集:坏月亮上升:汉克帮助一位老朋友的女儿失踪了,而尼克研究涉及在女孩失踪的动机。
If skies are clear Saturday, go out at sunset and look for the giant moon rising in the east. It will be the biggest and brightest one of 2009, sure to wow even seasoned observers.
如果星期六的天空是晴朗的,那么在日落时分走出户外等待最大的月亮从东方升起吧。
Driving to a friend's house on a recent evening, I was awe struck by the sight of the full moon rising just above Manila rooftops, huge and swollen, yellow through the dust and smoke of the city.
最近在开车去朋友家的路上,我惊喜地看到天上一轮满月高挂在马尼拉屋顶上。这月亮很大很饱满,在城市的粉尘和烟雾中显得有些发黄。
Some heavy clouds, swept from the sky by a rising wind, had left the moon bright.
一阵狂风吹过,吹散了天空中密布的乌云,皎洁的月亮露了出来。
The cloud gives all its gold to the departing sun and greets the rising moon with only a pale smile.
云霓将全部黄金倾付给西沉的落日,却仅以一抹淡淡的微笑向初升的月亮致意。
Dubbed "Earthrise," this view of the Earth rising from the horizon of the moon helped humans realize the fragility of their home.
这张绰号为“地出”的照片,是地球从月球地平线缓缓升起,它提醒人类我们的家园是多么脆弱。
One evening a herd of bulls gathered across the water from me, rising above their reflections under an October moon, in a primeval scene of ancient Africa...
有一天晚上,一群公牛聚集在我所在的池塘对面,在十月的月光下,在一片宁静原始的非洲草原……
The main ritual on this day centres around a bonfire ceremoniously kindled at the time of the rising moon.
这一天的主要仪式是,在月亮升起时举行隆重的篝火点燃仪式。
We have seen, of the flowers, and the swallows, the setting sun and the rising moon, and all sorts of important things.
我们已经知道,谈花、燕子、落山的太阳、初升的月亮,所有这一类重要的东西。
In the above video, stars, the Moon, and even a partially eclipsed Sun were recorded rising and setting over photogenic landmarks in Greece.
在上面的视频中,我们可以看到恒星、月亮,甚至还有偏食的太阳的升起,在希腊的美丽的地标上熠熠生辉。
A new waning moon was rising gradually, helping us to walk thorough the pear forest.
一弯新月升起了,我们借助淡淡的月光,在忽明忽暗的梨树林里走着。
There’s a good reason for that: supermoon or not, the moon just looks bigger when it’s rising or setting.
这也为判定是否为超级月亮现象提供了一个很好的依据:在月亮升落之际,是否看起来较往常更大。
Time magazine named the trio Men of the Year. Life magazine called their famous color photograph of the Earth rising over the moon one of the "100 photos that changed the world."
时代周刊将他们三人命名为年度人物,生活杂志将他们拍摄的著名彩色照片“地球在月球上升起”称之为“100张改变世界的照片”之一。
On that morning, even as the sky begins to glow with the rising Sun, Mercury and the whisker-thin crescent Moon will converge and seem to touch.
那个早晨,恰恰在天空开始由于上升的太阳,水星和胡须-的薄的新月而发光的时候月亮将会聚,好象触摸。
It is embossed on Copper plate and is to be kept on a rising moon Wednesday.
这是对铜浮雕板,是要在月球不断上升周三。
Adamlambert Whats your moon sign and rising sign?
你的月亮星座和上升星座是什么?
他看着初升的月亮。
The day begins with the rising sun, which then falls and sets, followed by the rising moon which gradually wanes until it is replaced by the rising sun the next day.
从太阳升起开始,傍晚落下,月亮缓缓升起代替太阳照亮大地,直到月光慢慢变弱,这时太阳又重新升起。
It might not be truly blue, but the Moon looked great anyway rising alongside the Superga church while another wonder from the sky was joining the scene!
这也许不是真正的蓝,但无论如何,旁边的月亮大而上升的苏佩加教堂另一个奇迹是从天空加入现场!
Earth, going round and round, silently, rising the sun, and the moon.
地球啊,默默地旋转,旋转出太阳,旋转出月亮。
His muteness an onomatopoeia of the rising moon.
他的无言好比月亮升起时声音。
Flood and ebb, it's about timing: Tide is a phenomenon of regular rising and falling of sea level mainly influenced by the gravitation of sun and moon.
涨潮退潮,掌握时机:潮汐是一种有规律的海面升降现象,主要是受太阳与月亮引力的影响。
A werewolf is a human being who, upon the complete rising of the full moon, turns into a fearsome and deadly near-wolf.
狼人是指人在月圆之夜变身成凶残可怕的狼一样的动物。
Then, the rising moon, huge and red and grotesquely misshapen by the dust and sweat of the summer atmosphere, loomed up out of the woods.
一会儿,月亮从密林中露出了大大的涨红的脸,夏日的的空气中弥漫着灰尘和汗气使月亮显得有些阴森恐怖。
There are three small stone pagodas rising from the lake. On the night of the moon Festival people place candles inside the pagodas. The reflections of the light imitate the real moon.
湖中有三个髙出水面的小石塔,中秋之夜人们在里面放上蜡烛,烛光反射到水面上的影子,很像真的月亮。
Wind blows afloat your name, the moon put down to the dust the passing world-bound, and tomorrow, the first ray of the rising sun in Jiangnan, is there anyone who can read its feeling?
风吹起你的名字,月谢落过往的尘缘,明天,烟雨江南孕育的第一缕晨曦,有谁能解它的情衷?
Suddenly, the ridge itself seemed to burst into flame. Then, the rising moon, huge and red and grotesquely misshapen by the dust and sweat of the summer atmosphere, loomed up out of the woods.
突然,山头自己也似乎燃起火焰,一会儿,一轮又大又红的月亮从树林中慢慢现出身来,夏天空气中弥漫的灰尘与湿气令它显得异常怪异。
Suddenly, the ridge itself seemed to burst into flame. Then, the rising moon, huge and red and grotesquely misshapen by the dust and sweat of the summer atmosphere, loomed up out of the woods.
突然,山头自己也似乎燃起火焰,一会儿,一轮又大又红的月亮从树林中慢慢现出身来,夏天空气中弥漫的灰尘与湿气令它显得异常怪异。
应用推荐