"Honey, you are absolutely right. let" s run through the rain. if get wet, well maybe we just needed washing, "mom said." then off they ran.
“亲爱的,你说得对,我们跑过去吧。如果淋湿了,那也许是因为我们的确需要冲洗一下了,”母亲说。然后她们就冲出去了。
Carr figured she'd make the papers again as the first of the U. S. test-tubers to become a mom.
卡尔曾设想,当她成为美国第一个做母亲的试管婴儿时,她会再次写点什么。
Here 's hoping that one of these ideas will work for you, or will spark a desire in you to do something that will show your mom how much you value that relationship.
在此,希望这些想法能够对你有帮助,或者能给你一些灵感,来向你的妈妈展示你有多么珍视你们之间的关系。
Tammy: no, he ate 30 of my mom 's dumplings. He just had heartburn.
谭米:没有,他吃了我妈做的30个水饺。他只是胃灼热而已。
That ' s not a question . - My mom makes them . It ' s a tradition .
这不叫问题!- 但是我的妈妈总是做的。 好象是个传统。
And yet there are substantial sectors of the vast U. s. economy - from giant companies like Coca-Cola to mom-and-pop restaurant operators in Miami-for which the weak dollar is most excellent news.
但对于庞大美国经济中大量的产业部门——从可口可乐这样的大公司到迈阿密的夫妻餐厅经营者——美元疲软的消息对他们来说可是再好不过了。
But I knew Mom had spent a lot of time on the dress. Only the world 's most ungrateful daughter would refuse.
但是,我明白,妈妈花费了很长时间才做成这条裙子,只有这个世界上最不懂得感恩的女儿才会拒绝穿上它。
Every time you think about getting started on your desire to change, something more important comes up, like washing the dog or running your mom "s errands."
每次当想要改变时,就会有更重要的事情出现,比如给狗洗澡或给母亲跑腿。
"No, we won" t, mom. that "s not what you said this morning," the young girl said as she tugged at her mom "s arm."
“不会的,妈妈。你今天早上不是这样说的。”小女孩一边说一边拉着母亲的手。
Catching Mom "s hand in hand, I blurted out how sorry I was for that night."
抓住妈妈的手,我冲口而出因为那晚,我是多么后悔。
In Philadelphia, customers can eat Apple Jacks and stretch out on a couch (Mom might not approve, but it "s OK here), watch cartoons on a flat-screen TV or check their email via free Wi-Fi access."
在费城,顾客们可以一边品尝AppleJacks,一边躺在睡椅上舒展筋骨,(老妈可能不赞成这样做,但在这里没关系),还能打开平面电视看卡通片,或通过高速无线网络接口免费收邮件。
Even so, SimplyHired's analysis shows that, of the 5.3 million U. S. job listings currently on the site (8 million worldwide), "only about 5.4% are mom-friendly, " says Greenberg.
格林伯格还表示,简单就业网的分析显示,即便如此,在网站上的530万份美国职位列表中(全球为800万份),“仅有5.4%的工作对妈妈友好”。
"It"s a generation that grew up being lavished8 with praise from Mom and Dad, and some have the same kind of expectation at work, " Mr.
这是在父母的过度表扬中长大的一代,因此一些人在工作中有同样的期待。
"It"s a generation that grew up being lavished8 with praise from Mom and Dad, and some have the same kind of expectation at work, " Mr.
这是在父母的过度表扬中长大的一代,因此一些人在工作中有同样的期待。
应用推荐