The vine still clings to the moldering wall.
藤还攀附着颓垣残壁。
Thee vine still clings to the moldering wall.
藤还攀附着颓垣残壁。
My thoughts still cling to the moldering past.
我的思绪依然纠缠着消逝的往事。
After their biggest meal of the year Americans might reflect on the fate of those moldering Thanksgiving leftovers.
享受了一年之中最为丰盛的大餐之后,美国人应该考虑下如何处理这些感恩节留下来的剩饭剩菜。
We spend several more hours wandering through crypts full of moldering bones and galleries of immense, bright murals.
我们花了好几个小时悠闲的经过那些放满腐烂尸骨的地窖、巨大的地道还有闪闪发亮的墙壁。
If you’re constantly arguing about the unkempt lawn, or the moldering laundry, see if you can throw some money at the problem.
如果你因为草坪不整洁,或者洗衣房潮湿生锈而不断与你的配偶吵架,那么你应该试试看能否用钱解决这些问题。
If you're constantly arguing about the unkempt lawn, or the moldering laundry, see if you can throw some money at the problem.
如果你因为草坪不整洁,或者洗衣房潮湿生锈而不断与你的配偶吵架,那么你应该试试看能否用钱解决这些问题。
The empty words could not disguise the fact that his parents' moldering remains lay beneath snow and stone, indifferent, unknowing.
空洞的文字掩饰不了这个现实,他父母腐烂的尸骸躺在冰雪和石头下面,冷冰冰的,没有知觉。
BEIJING - Two young Chinese tourists carve their names on the Great Wall. Hundreds of picnickers leave their garbage moldering on the Banks of the Yellow River.
北京——两名年轻的中国游客在长城上刻下自己的名字。数百名在黄河边野餐的人把垃圾留在了那里。
The thump of his foot on the floor leveled the chair and delicate fountain, and a moment later the ceiling itself began to sift down, the twining branches moldering into soft dust.
他的脚重重踏在地上,椅子和精致的喷泉同样化成了灰烬,片刻之后,天花板也开始散落下来,那缠绕的枝条状的花纹碎成了轻柔的灰尘。
Here and there, wings have gone to dust that fluttered so last year, a moldering prune, an empty house in which a bird resided where last year's flies their errand ran and last year's crickets fell.
每一处,去年曾经拍打的羽翼都化成了尘土,李子在腐烂,那座房子——鸟儿曾在里面栖息,去年蝇还在那儿奔忙,去年蟋蟀还在那儿戏耍——如今却已空空。
Here and there, wings have gone to dust that fluttered so last year, a moldering prune, an empty house in which a bird resided where last year's flies their errand ran and last year's crickets fell.
每一处,去年曾经拍打的羽翼都化成了尘土,李子在腐烂,那座房子——鸟儿曾在里面栖息,去年蝇还在那儿奔忙,去年蟋蟀还在那儿戏耍——如今却已空空。
应用推荐