He said: "one cannot assume that none drinking is more dangerous than drinking moderately because you have to analyse why people do not drink."
他说:“没人能假定不喝酒比适度饮酒更危险,因为你必须分析人们为什么不喝酒。”
But researchers also found that those who drank moderately had better survival rates than those who did not drink at all.
但是,研究人员还发现,那些适度饮酒者的存活率比那些根本不饮酒的人更高。
Drinking alcohol can raise blood pressure (though no one knows exactly why). If you drink, do so moderately—that means one drink a day for women, two drinks for men.
饮用酒精能导致血压上升(但没有人确切知道是为什么).如果要饮用的话,一定要适量--意思即是,女人每天一杯,男人每天两杯.
Women and others who drink moderately may tend to be more educated and health-conscious than abstainers, he suggests.
比起戒酒者来,女性与其他适度喝酒的人可能所受的教育更多、其健康意识更强。
A study from a Canadian university shows that those who drink even moderately develop a reduced ability to rate attractiveness, even when they are sober.
加拿大一所大学的最新研究表明,常饮酒的人审美能力会下降,即使在清醒的情况下也如此。
The only problem is, les face it: who drinks moderately? Sensible people do, granted, but most people just binge drink on the weekend.
但唯一的问题,我们必须面对:谁会适量饮酒?当然,理智的人能够做到,但绝大多数只会在周末豪饮。
Drink moderately, love moderately, live moderately: everything in moderation.
喝得适度,爱得适度,生活得适度。
People who imbibe moderately often do so in the company of others, and these psychosocial factors may be as powerful as the drink itself.
有节制喝酒的人经常在别人的陪同下这样做,因而这些社会心理因素可能与酒本身一样强大。
People who imbibe moderately often do so in the company of others, and these psychosocial factors may be as powerful as the drink itself.
有节制喝酒的人经常在别人的陪同下这样做,因而这些社会心理因素可能与酒本身一样强大。
应用推荐