It is impractical for mobile devices to be a host due to insufficient memory and CPU power.
由于受到内存和cpu不足的限制,要想让移动设备充当主机是不现实的。
The first tool is a CLR profiler for debugging memory issues. This is a must-have for anyone working within the constrained environment of mobile devices.
第一个工具是用于内存调试的CLR分析器,这对那些工作于移动设备受限环境的人来说是必不可少的工具。
This allows for a mobile development platform where the compressed root file system fits on a standard Universal Serial Bus (USB) memory stick.
这样就有了一个可移动的开发平台,压缩后的根文件系统完全可以放在一个标准usb记忆棒中。
Finally, a traditional device generally has more processing power, memory, and a higher-speed connection to the Internet than a mobile device does.
最后,与移动设备相比,一个传统的设备一般会拥有更强大的处理功能,更多的内存,对因特网更快的链接速度。
Your smartphone should come with ample memory for an online collaboration to launch a mobile Web site.
智能手机应该有足够的内存进行在线协作,启动移动网站。
Again, the memory and CPU power in a mobile device is a fraction of what is available in a desktop computer.
再次提醒,移动设备的内存和CPU能力怎么也无法与桌面计算机相媲美。
After years of health warnings about mobile phones, scientists from the University of South Florida have discovered that mobile phones might improve memory and protect against Alzheimer's disease.
多年来不少研究报告都对手机的使用发出警告,但美国南佛罗里达大学的科学家日前却发现,手机不仅能增强记忆力,还能预防老人痴呆。
We all carry our mobile phones with names & numbers stored in its memory but nobody, other than ourselves, knows which of these numbers belong to our closest family or friends.
大家手机里都有电话本,但除了我们自己之外没有人知道,其中谁是我们最亲密的家人或朋友。
When you design a mobile application or Web site, keep it very simple; forget about the bells and whistles that come with the desktop applications-things that consume a much larger amount of memory.
在设计移动应用程序或网站时,尽量简单一些;忘记桌面应用程序的做法——避免消耗大量内存的内容。
He said there had been an “arms race” amongst mobile phone manufacturers, who were competing to add features to their phones such as increased memory and better cameras.
伍德称各手机厂商之间已展开了一场不断升级手机功能的“技术军备竞赛”---如增加内存容量,提高拍摄质量。
Because mobile devices have limited memory and processing capacity, their manufacturers created an XML-like binary meta language called Wireless binary XML (WBXML).
因为移动设备的内存和处理能力都有限,制造商们发明了一种类似XML的二进制元语言,称为Wireless Binary XML (WBXML,无线二进制xml)。
He notes that Windows Mobile devices have some restrictions around memory use and that's what his team is now trying to work around.
WindowsMobile系统手机对内存使用有一些限制,这是他们小组正在努力解决的问题。
The destination system must have at least an equal amount of processors and memory available (as dictated by the active partition profile) as the host mobile partition.
目标系统必须与主机迁移分区具有相同数量的内存和处理器(在活动分区配置文件已经指定)。
Much of the work to make the runtime viable on mobile devices and netbooks has been around improving both memory consumption and CPU usage.
要想让运行时成功登录移动设备和上网本还需要对内存与CPU的使用量进行诸多改进。
Walt Disney Co's Japan unit said it would sell movies on flash memory CARDS as small as a fingernail so that people can watch them on mobile phones and other portable devices.
迪斯尼日本分公司日前表示,该公司准备通过一种指甲大小的闪存卡来销售电影,如此一来人们便可以在手机或其他移动设备上观赏电影。
All the articles are stored in your mobile phone's memory so there is no need to download anything from the network.
所有的文章都储存在手机储存卡上,所以就无需从网上下载。
It is now the world's largest maker of computer memory-chips and the second-biggest mobile-phone company after Nokia.
目前三星是最大的计算机存储器片制造公司,是排在诺基亚之后的第二大手机公司。
Several people who work at the company or deal regularly with employees there say they can't recall seeing Apple workers with mobile phones other than the iPhone in recent memory.
许多在苹果公司工作或者经常和该公司员工接触的人士表示,他们在最近的记忆中想不起苹果员工除了iPhone之外还使用过其他手机。
A recent spate of reports suggests that low-power microwave radiation, used to transmit mobile messages, might lead to brain tumours, cancer, raised blood pressure, and memory loss.
最近一大批报告表明用来传递移动电话信号的低能微波辐射可能会导致脑肿瘤、癌症、高血压和记忆力丧失。
The In2Pay solution works by way of a small microSD card that's inserted into a phone's memory slot to enable the device for mobile payments.
In2Pay解决方案可通过一个小的MicroSD卡工作,把MicroSD卡插在手记的存储卡插槽内即可使用手机支付服务。
According to Mozilla Mobile team member, Mark Finkle, the problem appears to be memory-related.
Mozilla移动小组成员MarkFinkle称,浏览器问题似乎和手机内存有关。
For example, non-volatile semiconductor memory is used in cellular telephones, digital cameras, personal digital assistants, mobile computing devices, non-mobile computing devices and other devices.
举例来说,非易失性半导体存储器用于蜂窝式电话、数码相机、个人数字助理、移动计算装置、非移动计算装置以及其它装置中。
Over-the-air technology which download the data of EMS memory and SIM card in mobile station through the air interface of mobile communication present a solution to these challenges.
空中下载技术是一种通过移动通信的空中接口对移动终端内存及SIM卡数据进行远程管理的技术。
Within this new storage environment, mobile users will get to take full advantage of the performance benefits of Samsung's latest UFS memory.
在这个新的存储环境中,移动用户将能充分利用三星最新UFS内存的性能优势充分发挥。
The newly introduced embedded memory features outstanding performance for mobile devices that exceeds that of a typical SATA-based SSD for PCs.
新推出的嵌入式存储器功能用于移动设备的杰出表现超出了一个典型的基于SATA的SSD为电脑。
Memory card operations within the mobile device are synchronized to the non-receiving periods.
移动设备内的存储器卡操作与非接收周期同步。
Of this paper, I independently researched the developing mode of mobile phone online game based on memory process and the realization of operating mobile phone online game based on XML.
本文内容是在读研究生期间对手机网络游戏研究的结果,其中基于数据库存储过程手机网络游戏开发模式、基于XML的手机网络游戏操作实现是完全自主研究。
Multi-chip packaging ( MCP ) technologies and their basi status, state-of-art of applications for mobile phone memory are reviewed in this paper.
文章评述多芯片封装技术及目前的基本情况,这一技术在手机存储器的应用现状等。
If the packet data is received earlier than the packet call establishment response signal, a packet data storing part (12) of the mobile telephone unit (1) stores the packet data into a memory.
便携电话机(1)的分组数据存储部(12)在分组数据比分组呼叫确立应答信号先被接收到的情况下,将分组数据存储到存储器。
If the packet data is received earlier than the packet call establishment response signal, a packet data storing part (12) of the mobile telephone unit (1) stores the packet data into a memory.
便携电话机(1)的分组数据存储部(12)在分组数据比分组呼叫确立应答信号先被接收到的情况下,将分组数据存储到存储器。
应用推荐